nemško » francoski

Prevodi za „reichten“ v slovarju nemško » francoski

(Skoči na francosko » nemški)

I . reichen [ˈraɪçən] GLAG. nepreh. glag.

3. reichen (sich erstrecken):

III . reichen [ˈraɪçən] GLAG. preh. glag. ur. jez.

1. reichen (geben):

passer qc à qn

2. reichen (anbieten, servieren):

servir qc à qn

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Auch für die Aufnahme von Krediten waren sie zuständig, wenn die Einnahmen nicht reichten, um den Finanzbedarf des Landesherren zu decken.
de.wikipedia.org
Von hier aus ritt er zur Kirche und wurde dort von politischen Würdenträgern empfangen, die ihm ein Kreuz und Girlanden reichten.
de.wikipedia.org
Seine Eskapaden reichten vom bloßen Zuspätkommen bis hin zum Verlassen der Bühne während eines Auftrittes.
de.wikipedia.org
Schon 2006 reichten die Zeitungsverleger Klage gegen den Suchmaschinenbetreiber ein, woraufhin sie Recht bekamen.
de.wikipedia.org
Auf diese Weisen ließen sich die Getreidevorräte strecken, die in schlechten Erntejahren nicht bis zur nächsten Ernte reichten.
de.wikipedia.org
Manchmal reichten ihm Blicke und Mienenspiel, um den Musikern seinen Willen mitzuteilen.
de.wikipedia.org
Für die europäischen Märkte wurden die Turbomodelle mit breiten Scheinwerfern mit integrierten Zusatzscheinwerfern für Nebel- und Fernlicht ausgerüstet, die bis an den Kühlergrill reichten.
de.wikipedia.org
Insgesamt reichten bei der Wahlbehörde 70 Personen ihre Kandidatur ein; 27 davon wurden zur Wahl zugelassen.
de.wikipedia.org
Externalisierte und entpersonalisierte Staatsstrukturen reichten nicht viel weiter als die fürstliche Truhe der Hofkanzlei mit den Abkommen und Verträgen, die der sächsische Herzog auf seinen Reisen stets dabei hatte.
de.wikipedia.org
Die Produktkategorien reichten von Personenaufzügen bis zu Kleingüterliften.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina