nemško » poljski

Gli̱e̱derung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Gliederung brez mn. (das Gliedern: eines Aufsatzes):

kompozycja ž. spol

Ạngliederung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Erwi̱derung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Erwiderung (Antwort):

odpowiedź ž. spol

3. Erwiderung PRAVO:

replika ž. spol

Plụ̈nderung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

A̱u̱fgliederung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

E̱i̱ngliederung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Eingliederung (Sozialisierung):

integracja ž. spol
włączenie sr. spol

2. Eingliederung (einer Gemeinde):

Eingliederung ADMIN. JEZ., POLIT.
wcielenie sr. spol

Ne̱u̱gliederung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Ạ̈nderung <‑, ‑en> [ˈɛndərʊŋ] SAM. ž. spol

2. Änderung (Schneiderarbeit):

przeróbka ž. spol

Fe̱derung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Federung (bei Möbeln):

sprężynowanie sr. spol

2. Federung AVTO.:

zawieszenie sr. spol

Fọ̈rderung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

3. Förderung RUD. (von Bodenschätzen):

wydobycie sr. spol

Hịnderung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Ni̱e̱derung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Niederung GEO:

nizina ž. spol

2. Niederung mn. fig (Milieu):

niziny ž. spol mn. [lub doły m. spol mn. ] społeczne fig

3. Niederung mn. fig (Alltäglichkeit):

codzienność ž. spol

Wạnderung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

2. Wanderung (Wohnortswechsel):

wędrówka ž. spol ludów

3. Wanderung (von Tieren):

wędrówka ž. spol [lub migracja ž. spol ] [zwierząt]

Lịnderung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Ạnbiederung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

zabieganie sr. spol o względy
podlizywanie sr. spol się slabš. pog.

Ausgliederung SAM.

Geslo uporabnika
Ausgliederung ž. spol
wyodrębnienie sr. spol
Ausgliederung ž. spol
wydzielenie sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski