nemško » poljski

e̱i̱n|schnüren GLAG. preh. glag.

1. einschnüren Taille:

obwiązywać [dov. obl. obwiązać]

2. einschnüren (einengen):

ściągać [dov. obl. ściągnąć]

II . e̱i̱nschneidend PRISL.

einschneidend wirken:

e̱i̱n|schirren GLAG. preh. glag.

einschirren Pferde, Ochsen:

ubierać [dov. obl. ubrać] w szory

schnụrren [ˈʃnʊrən] GLAG. nepreh. glag.

1. schnurren (Katze):

mruczeć [dov. obl. za‑]

2. schnurren (Nähmaschine, Ventilator, Kameras):

furczeć [dov. obl. furknąć ]pog.

e̱i̱n|schnappen GLAG. nepreh. glag. +sein

2. einschnappen slabš. pog. (beleidigt sein):

I . e̱i̱n|schneiden GLAG. preh. glag. irr

1. einschneiden (einen Schnitt machen):

nacinać [dov. obl. naciąć]

2. einschneiden (einritzen):

3. einschneiden (hineintun):

wkrajać [dov. obl. wkroić] coś [do zupy]

4. einschneiden GEO:

II . e̱i̱n|schneiden GLAG. nepreh. glag. irr

e̱i̱n|schneien GLAG. nepreh. glag. +sein

1. einschneien (von Schnee bedeckt werden):

2. einschneien (durch Schnee fest gehalten werden):

I . e̱i̱n|schmieren GLAG. preh. glag. pog.

1. einschmieren (einölen):

e̱i̱n|schärfen GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski