nemško » poljski

verschlẹppen* GLAG. preh. glag.

1. verschleppen (gewaltsam irgendwohin bringen):

wywozić [dov. obl. wywieźć]

2. verschleppen MED. (weiterverbreiten):

3. verschleppen MED. (nicht behandeln):

4. verschleppen PRAVO (hinauszögern):

odwlekać [dov. obl. odwlec]

I . wẹg|schleppen GLAG. preh. glag. pog.

wywlekać [dov. obl. wywlec ]pog.

fre̱i̱|schießen GLAG. preh. glag. irr

dahịn|schleppen [-​ˈ---] GLAG. povr. glag.

1. dahinschleppen:

wlec [dov. obl. po‑] się

II . dụrch|schleppen GLAG. povr. glag. pog. (sich mühsam durchkämpfen)

herụm|schleppen GLAG. preh. glag. pog.

2. herumschleppen (belastet sein):

I . schlẹppen [ˈʃlɛpən] GLAG. preh. glag.

1. schleppen (schwer tragen):

wlec [dov. obl. po‑]

2. schleppen (abschleppen):

II . schlẹppen [ˈʃlɛpən] GLAG. povr. glag.

1. schleppen (sich fortbewegen):

2. schleppen (sich hinziehen):

wlec się pog.
ten proces m. spol wlókł się dwa lata pog.

I . ạb|schleppen GLAG. preh. glag.

1. abschleppen (wegziehen):

odciągać [dov. obl. odciągnąć]
odholowywać [dov. obl. odholować]

2. abschleppen pog. (mitnehmen):

zawlekać [dov. obl. zawlec] kogoś pog.

I . hịn|schleppen GLAG. preh. glag.

II . hịn|schleppen GLAG. povr. glag.

1. hinschleppen (sich mühselig bewegen):

wlec się pog.

mịt|schleppen GLAG. preh. glag. pog.

2. mitschleppen Person:

ciągnąć [dov. obl. za‑]

fre̱i̱|schalten GLAG. preh. glag. TELEKOM.

Wịschlappen <‑s, ‑> SAM. m. spol REG, Wịschtuch SAM. sr. spol <‑[e]s, ‑tücher>

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "freischleppen" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski