nemško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: wozu , grau , dazu , goss , goß in gor

go̱r [goːɐ̯] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

gor pret. von gären

glej tudi gären

I . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] GLAG. nepreh. glag.

1. gären +haben o sein (Wein):

II . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] GLAG. preh. glag.

gären Bier:

gọsspren. pravopis [gɔs] GLAG. preh. glag., brezos., gọßst. pravopis GLAG. preh. glag., brezos.

goss pret. von → gießen

glej tudi gießen

I . gi̱e̱ßen <gießt, goss, gegossen> [ˈgiːsən] GLAG. preh. glag.

1. gießen (begießen):

podlewać [dov. obl. podlać]

2. gießen (schütten):

wylewać [dov. obl. wylać] wodę na coś

4. gießen (herstellen, formen):

odlewać [dov. obl. odlać]

II . gi̱e̱ßen <gießt, goss, gegossen> [ˈgiːsən] GLAG. brezos. pog.

dazu̱ [da​ˈtsuː, hinweisend: ˈdaːtsu] PRISL.

2. dazu (außerdem):

noch dazu, wo ...
w dodatku kiedy...

3. dazu (zu dem Gegenstand):

to jest obrus m. spol , a to [] pasujące do niego serwetki ž. spol mn.
do [lub od] czego jest ta część ž. spol ? – do [lub od] tego!

gra̱u̱ [graʊ] PRID.

2. grau (trostlos):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski