nemško » poljski

He̱u̱boden <‑s, ‑böden> SAM. m. spol

Heuboden SAM. ž. spol <‑, ‑n>:

Heuboden AGR., AGR. švic.
strych m. spol na siano
Heuboden AGR., AGR. švic.
sąsiek m. spol

Ụnterboden <‑s, ‑böden> SAM. m. spol

1. Unterboden AGR.:

podglebie sr. spol

2. Unterboden:

3. Unterboden AVTO.:

spód m. spol podwozia

Ho̱senboden <‑s, ‑böden> SAM. m. spol

Hosenboden (an einer Hose):

siedzenie sr. spol

Fu̱ßboden <‑s, ‑böden> SAM. m. spol

podłoga ž. spol

E̱rdboden <‑s, brez mn. > SAM. m. spol

gleba ž. spol

Dạchboden <‑s, ‑böden> SAM. m. spol

Kạlkboden <‑s, ‑böden> SAM. m. spol GEO

Le̱hmboden <‑s, ‑böden> SAM. m. spol

Nä̱hrboden <‑s, ‑böden> [ˈnɛːɐ̯-] SAM. m. spol

1. Nährboden (Ackerboden):

gleba ž. spol

2. Nährboden (Nährstoffe):

podłoże sr. spol
pożywka ž. spol

3. Nährboden fig (fruchtbarer Boden):

Sạndboden <‑s, ‑böden> SAM. m. spol

Tọrfboden <‑s, ‑böden> SAM. m. spol

Wạldboden <‑s, ‑böden> SAM. m. spol

gle̱i̱ßend [ˈglaɪsənd] PRID. ur. jez.

gle̱i̱ch|tun GLAG. brezos. irr (nachahmen)

gle̱i̱ch|bleibenst. pravopis GLAG. nepreh. glag. irr +sein

gleichbleiben → bleiben

glej tudi bleiben

I . blei̱ben <bleibt, blieb, geblieben> [ˈblaɪbən] GLAG. nepreh. glag. +sein

9. bleiben pog. (unterkommen):

gdzież mają się podziać wszyscy ci ludzie m. spol mn. ? pog.

gle̱i̱chbleibendst. pravopis PRID.

gleichbleibend → bleibend

glej tudi bleibend

Sụmpfboden <‑s, ‑böden> SAM. m. spol

Frọstboden <‑s, ‑böden> SAM. m. spol

Rasenboden SAM.

Geslo uporabnika
Rasenboden m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "gleiboden" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski