nemško » poljski

Prevodi za „herabstürzen“ v slovarju nemško » poljski

(Skoči na poljsko » nemški)

I . hera̱u̱s|stürzen GLAG. nepreh. glag. +sein

herạb|setzen GLAG. preh. glag.

herạb|steigen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

II . hera̱u̱s|putzen GLAG. povr. glag.

here̱i̱n|stürmen GLAG. nepreh. glag. +sein, here̱i̱n|stürzen GLAG. nepreh. glag. +sein

ạb|stürzen GLAG. nepreh. glag. +sein

1. abstürzen (Flugzeug, Bergsteiger):

spadać [dov. obl. spaść]

2. abstürzen (steil abfallen):

3. abstürzen fig (zusammenbrechen):

popadać [dov. obl. popaść]

4. abstürzen sl RAČ. (Programm):

zawieszać [dov. obl. zawiesić] się
komputer m. spol /system m. spol zawiesił się

herạb|sehen GLAG. nepreh. glag. irr

1. herabsehen (abschätzig betrachten):

2. herabsehen ur. jez. (heruntersehen):

herạb|sinken GLAG. nepreh. glag. irr

1. herabsinken (hinuntersinken):

opadać [dov. obl. opaść]

2. herabsinken fig (auf ein niedrigeres Niveau herunterkommen):

obniżać [dov. obl. obniżyć] loty fig ur. jez.

hera̱u̱s|spritzen GLAG. nepreh. glag. +sein

I . hina̱u̱s|stürzen GLAG. nepreh. glag. +sein

1. hinausstürzen (hinausfallen):

wypadać [dov. obl. wypaść]

hera̱u̱s|platzen GLAG. nepreh. glag. +sein pog.

1. herausplatzen (lachen):

I . herụnter|stürzen GLAG. nepreh. glag. +sein

1. herunterstürzen (herunterfallen):

spadać [dov. obl. spaść] [z czegoś]

2. herunterstürzen pog. (heruntereilen):

zbiegać [dov. obl. zbiec] na dół

II . herụnter|stürzen GLAG. preh. glag.

1. herunterstürzen (herunterwerfen):

2. herunterstürzen pog. (hastig trinken):

Herạbstufung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

e̱i̱n|stürzen GLAG. nepreh. glag. +sein

2. einstürzen (eindringen):

spadać [dov. obl. spaść] na kogoś

hịn|stürzen GLAG. nepreh. glag. +sein

1. hinstürzen → hinfallen

2. hinstürzen (hineilen):

glej tudi hinfallen

hịn|fallen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

herạb|blicken GLAG. nepreh. glag. ur. jez.

herabblicken → herabsehen

glej tudi herabsehen

herạb|sehen GLAG. nepreh. glag. irr

1. herabsehen (abschätzig betrachten):

2. herabsehen ur. jez. (heruntersehen):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Wenn die menschliche Seele ihr Gefieder nicht richtig nährt, verliert sie es, was zur Folge hat, dass sie vom Himmel herabstürzt und zur Erde fällt.
de.wikipedia.org
Im tieferen Teil des Gartens erblickt man den Wasserfall, der von Norden her unter einer Brücke hindurch in einen kleineren Teich herabstürzt.
de.wikipedia.org
In seinen Vorstellungen sieht er die Wände und die Decke seines Hauses, den Himmel und die Sterne auf sich herabstürzen.
de.wikipedia.org
So glauben einige, das Virus würde über den Köpfen der Menschen in der Luft schweben und sich dann auf seine Opfer herabstürzen.
de.wikipedia.org
Von den Decksteinen war nur noch einer vorhanden, der herabgestürzt im Inneren der Kammer lag.
de.wikipedia.org
Bei einem alliierten Luftangriff war der Kopf der Petrusfigur herabgestürzt, blieb jedoch soweit erhalten, dass er 1958 wieder aufgesetzt werden konnte.
de.wikipedia.org
Die alte Glocke war herabgestürzt und hatte einen Riss, sie wurde eingeschmolzen.
de.wikipedia.org
Das Denkmal wurde 1945 beim Brand des Doms durch das Herabstürzen der alten Pummerin zerstört und danach in fragmentarischer Form wieder aufgebaut.
de.wikipedia.org
Als eine Granate explodiert und eine Zimmerdecke auf sie herabstürzt, wird Leonie schwer verwundet.
de.wikipedia.org
Sie lagen herabgestürzt im nordöstlichen Teil der Kammer.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

"herabstürzen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski