nemško » poljski

I . kịrre [ˈkɪrə] PRID. pog.

1. kirre (gefügig):

II . kịrre [ˈkɪrə] PRISL. pog.

Wịrbel <‑s, ‑> [ˈvɪrbəl] SAM. m. spol

1. Wirbel:

wir m. spol
kłąb m. spol
tuman m. spol

2. Wirbel ANAT.:

kręg m. spol

4. Wirbel (Haarwirbel):

czubek m. spol głowy

5. Wirbel (Trommelwirbel):

werbel m. spol

6. Wirbel (an Saiteninstrumenten):

kołek m. spol

Gạrbe <‑, ‑n> [ˈgarbə] SAM. ž. spol

1. Garbe (Getreidegarbe):

snop m. spol

2. Garbe (Geschossgarbe):

seria ž. spol [strzałów]

Bạrbe <‑, ‑n> [ˈbarbə] SAM. ž. spol

Barbe GASTR., ZOOL.
brzana ž. spol

Fạrbe <‑, ‑n> [ˈfarbə] SAM. ž. spol

2. Farbe (Gesichtsfarbe):

cera ž. spol
nabierać [dov. obl. nabrać] kolorów

Kẹrbe <‑, ‑n> [ˈkɛrbə] SAM. ž. spol

karb m. spol
nacięcie sr. spol

Nạrbe <‑, ‑n> [ˈnarbə] SAM. ž. spol

1. Narbe MED.:

blizna ž. spol

2. Narbe BOT.:

znamię sr. spol

Sẹrbe (Sẹrbin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈzɛrbə] SAM. m. spol (ž. spol)

Serb(ka) m. spol (ž. spol)

Sọrbe (Sorbin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈzɔrbə] SAM. m. spol (ž. spol)

Łużyczanin(-anka) m. spol (ž. spol)

Ẹrbe1 <‑s, brez mn. > [ˈɛrbə] SAM. sr. spol

1. Erbe PRAVO:

spadek m. spol
obejmować [dov. obl. objąć] spadek

2. Erbe fig (überkommene Tradition):

spuścizna ž. spol ur. jez.

Mịterbe (-erbin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> SAM. m. spol (ž. spol)

Miterbe (-erbin)
współspadkobierca(-czyni) m. spol (ž. spol)

I . wịrbeln [ˈvɪrbəln] GLAG. nepreh. glag.

2. wirbeln +haben pog. (geschäftig sein):

II . wịrbeln [ˈvɪrbəln] GLAG. preh. glag. (in die Luft)

Kịrmes <‑, ‑sen> [ˈkɪrməs, ˈkɪrmɛs] SAM. ž. spol REG

Zirbe ž. spol BOT.
sosna limba ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
1583 wird erstmals eine Johanniskapelle im Ort erwähnt, auf die vermutlich die heutzutage noch gefeierte „Kirbe“ (Kirchweihfest) ohne Kirche zurückgeht.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"kirbe" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski