nemško » poljski

I . pẹllen [ˈpɛlən] sevnem. GLAG. preh. glag. sevnem., REG

pellen Kartoffeln, Orangen:

obierać [dov. obl. obrać]

II . pẹllen [ˈpɛlən] sevnem. GLAG. povr. glag. sevnem., REG

pẹnnen [ˈpɛnən] GLAG. nepreh. glag. pog.

1. pennen (schlafen):

kimać [dov. obl. kimnąć ]pog.

3. pennen (Beischlaf haben):

pe̱sen [ˈpeːzən] GLAG. nepreh. glag. pog. (sehr schnell laufen)

gnać pog.

I . pe̱i̱len [ˈpaɪlən] GLAG. preh. glag. NAVT.

II . pe̱i̱len [ˈpaɪlən] GLAG. nepreh. glag.

peilen pog. (schauen):

patrzeć [dov. obl. spojrzeć]
wyglądać [dov. obl. wyjrzeć] zza rogu

pẹrlen [ˈpɛrlən] GLAG. nepreh. glag.

1. perlen +haben o sein:

występować [dov. obl. wystąpić]

2. perlen +haben o sein (sichtbar sein):

3. perlen +haben (Sekt):

peda̱len* GLAG. nepreh. glag. švic.

pendẹnt [pɛn​ˈdɛnt] PRID. švic. (unerledigt)

pẹlzig PRID.

1. pelzig (ähnlich wie ein Pelz):

3. pelzig (belegt):

Pẹnsa, Pẹnsen [ˈpɛnzən] SAM.

Pensa mn. od Pensum

glej tudi Pensum

Pẹnsum <‑s, Pensa [o. Pensen]> [ˈpɛnzʊm] SAM. sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski