nemško » poljski

passé [pa​ˈseː] PRID. pog., passe̱e̱pren. pravopis PRID. pog.

I . pạssen [ˈpasən] GLAG. nepreh. glag.

6. passen SPIEL:

[ich] passe!

7. passen ŠPORT:

podawać [dov. obl. podać] [piłkę]

II . pạssen [ˈpasən] GLAG. preh. glag. TEH.

Pạste <‑, ‑n> [ˈpastə] SAM. ž. spol

1. Paste (Lebensmittel):

pasta ž. spol

2. Paste MED.:

pasta ž. spol

II . pạssend PRISL.

1. passend (entsprechend):

Pạspel <‑, ‑n> [ˈpaspəl] SAM. ž. spol

1. Paspel (schmale Borte):

obrębek m. spol

2. Paspel a. VOJ.:

wypustka ž. spol

I . pạssiv [ˈpasiːf] PRID.

II . pạssiv [ˈpasiːf] PRISL.

Pạsten SAM.

Pasten mn. od Pasta, Paste

glej tudi Paste , Pasta

Pạste <‑, ‑n> [ˈpastə] SAM. ž. spol

1. Paste (Lebensmittel):

pasta ž. spol

2. Paste MED.:

pasta ž. spol

Pạsta <‑, Pasten> SAM. ž. spol

1. Pasta → Paste

2. Pasta brez mn. (italienische Teigwaren):

makaron m. spol włoski

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski