nemško » poljski

Bele̱genheit <‑, brez mn. > SAM. ž. spol PRAVO

Fa̱hrgelegenheit <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Fahrgelegenheit (zum Mitfahren):

okazja ž. spol pog.

2. Fahrgelegenheit (Verkehrsverbindung):

połączenie sr. spol

Prellere̱i̱ <‑, ‑en> SAM. ž. spol

oszustwo sr. spol

ạbgelegen PRID.

na̱he|legenst. pravopis GLAG. preh. glag.

nahelegen → legen

glej tudi legen

I . le̱gen [ˈleːgən] GLAG. preh. glag.

4. legen GASTR. (einlegen):

marynować [dov. obl. za‑] coś

7. legen (in den Erdboden bringen):

sadzić [dov. obl. za‑]

8. legen (verlegen):

I . ụngelegen PRID. (ungünstig)

II . gele̱gentlich [gə​ˈleːgəntlɪç] PRISL.

2. gelegentlich (bei Gelegenheit):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski