nemško » poljski

Spịtzer <‑s, ‑> SAM. m. spol pog.

temperówka ž. spol

spịtzen [ˈʃpɪtsən] GLAG. preh. glag.

1. spitzen (anspitzen):

ostrzyć [dov. obl. na‑]
temperować [dov. obl. za‑]

2. spitzen fig (aufstellen):

robić [dov. obl. z‑] dzióbek [lub dziobek] pog.

He̱i̱zer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

palacz(ka) m. spol (ž. spol)

Spi̱e̱ler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol)

1. Spieler (jd, der an einem Spiel teilnimmt):

gracz m. spol

2. Spieler ŠPORT:

zawodnik(-iczka) m. spol (ž. spol)

3. Spieler THEAT:

aktor(ka) m. spol (ž. spol)

4. Spieler (Glücksspieler):

hazardzista(-tka) m. spol (ž. spol)

Spi̱e̱ßer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol) slabš. pog.

kołtun(ka) m. spol (ž. spol) slabš. pog.

Spịnner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SAM. m. spol(ž. spol) pog.

1. Spinner (verrückter Mensch):

pomyleniec m. spol pog.
pomylony(-a) m. spol (ž. spol) pog.

2. Spinner (Lügner):

blagier(ka) m. spol (ž. spol) pog.

3. Spinner (Facharbeiter):

prządka ž. spol

Spịtzel <‑s, ‑> [ˈʃpɪtsəl] SAM. m. spol slabš.

szpicel m. spol slabš. pog.
donosiciel m. spol

I . spi̱e̱len [ˈʃpiːlən] GLAG. preh. glag.

2. spielen (darstellen):

grać [dov. obl. za‑]
odgrywać [dov. obl. odegrać]
co tu jest grane? fig pog.

II . spi̱e̱len [ˈʃpiːlən] GLAG. nepreh. glag.

2. spielen (spielen, darstellerisch tätig sein):

grać [dov. obl. za‑]

3. spielen (an einem Glücksspiel teilnehmen):

4. spielen (als Szenario haben):

7. spielen (nicht ernst nehmen):

9. spielen (herumspielen):

I . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] GLAG. preh. glag.

spinnen Netz, Garn, Spinne:

prząść [dov. obl. u‑]
bajdurzyć pog.

II . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] GLAG. nepreh. glag.

1. spinnen (am Spinnrad):

2. spinnen pog. (verrückt sein):

mieć bzika pog.

3. spinnen slabš. pog. (etwas ausdenken):

I . spịcken [ˈʃpɪkən] GLAG. preh. glag.

1. spicken GASTR.:

szpikować [dov. obl. na‑] coś czymś

3. spicken pog. (bestechen):

dać w łapę pog.

II . spịcken [ˈʃpɪkən] GLAG. nepreh. glag. REG pog. (abschreiben)

[bei [o. von] jdm] spicken
ściągać [dov. obl. ściągnąć] [od kogoś] pog.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski