nemško » poljski

I . verbịnden* GLAG. preh. glag. irr

1. verbinden (mit einem Verband versehen):

opatrywać [dov. obl. opatrzyć]

7. verbinden ur. jez. (zur Dankbarkeit verpflichten):

8. verbinden RAČ.:

łączyć [dov. obl. po‑]

II . verbịnden* GLAG. nepreh. glag. irr

1. verbinden (zusammenhängen):

związane z tym koszty m. spol mn.

III . verbịnden* GLAG. povr. glag. irr

1. verbinden KEM.:

łączyć [dov. obl. po‑] się [z czymś]

2. verbinden (heiraten):

3. verbinden (mit etw zusammenkommen):

I . verbụnden [fɛɐ̯​ˈbʊndən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

verbunden pp von verbinden

glej tudi verbinden

I . verbịnden* GLAG. preh. glag. irr

1. verbinden (mit einem Verband versehen):

opatrywać [dov. obl. opatrzyć]

7. verbinden ur. jez. (zur Dankbarkeit verpflichten):

8. verbinden RAČ.:

łączyć [dov. obl. po‑]

II . verbịnden* GLAG. nepreh. glag. irr

1. verbinden (zusammenhängen):

związane z tym koszty m. spol mn.

III . verbịnden* GLAG. povr. glag. irr

1. verbinden KEM.:

łączyć [dov. obl. po‑] się [z czymś]

2. verbinden (heiraten):

3. verbinden (mit etw zusammenkommen):

Primeri uporabe besede verbundene

verbundene Unternehmen

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Jede menschliche Körperoberfläche sowie jede nach außen verbundene Körperinnenfläche besitzt ihr individuelles Bakteriom.
de.wikipedia.org
Ziel der Zusammenlegung sind Kosteneinsparungen und eine damit verbundene Erhöhung der Effizienz in Politik und Verwaltung, aber auch eine Verringerung von Dauerwahlkämpfen.
de.wikipedia.org
Nachteil ist allerdings die mit einer Röntgenuntersuchung zwangsläufig verbundene Strahlendosis, zumal bei dieser Untersuchung die Gonaden im Nutzstrahlenbündel liegen (die Röntgenstrahlung also in voller Dosis abbekommen).
de.wikipedia.org
Anstatt sich aufgrund ihrer gemeinsamen Geschichte als Sklavennachfahren zusammenzuschließen, wollten sie vielmehr über diese Vergangenheit und die damit verbundene Stigmatisierung hinwegkommen.
de.wikipedia.org
Das mit der Nierenlebendspende verbundene perioperative Sterblichkeitsrisiko liegt bei 0,03 Prozent.
de.wikipedia.org
Die markante Schrägseilbrücke wird durch zwei gabelförmige verbundene Pylone getragen, an denen die Kabel und Fahrbahnträger befestigt sind.
de.wikipedia.org
Nach Umfragen fürchten viele Aktionäre von Aktiengesellschaften solche Aufkäufe und damit verbundene Einflussverluste.
de.wikipedia.org
Durch die fortschreitende Entwicklung und damit verbundene steigende Popularität der Smartphones und Tablet-Computer wurde es möglich, auch aufwendigere Webseiten für diese Geräte zu erstellen.
de.wikipedia.org
Eines der größten Probleme bei Frauen, die sich einer Chemotherapie oder Strahlentherapie unterziehen mussten, ist die vorzeitige ovarielle Erschöpfung (prämature ovarielle Insuffizienz) und die damit verbundene Infertilität.
de.wikipedia.org
Dieser Vorteil sollte erst ein Jahrzehnt später durch Einführung der Super-Kombination und die damit verbundene Reduktion auf nur einen (etwas längeren) Slalomlauf abgeschwächt werden.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski