nemško » poljski

Prevodi za „wegrollen“ v slovarju nemško » poljski

(Skoči na poljsko » nemški)

wẹg|wollen <will weg, wollte weg, weggewollt> GLAG. nepreh. glag. pog.

2. wegwollen (ausgehen wollen):

wychodzić [dov. obl. wyjść]

wẹg|fallen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. wegfallen (ausgelassen werden):

rezygnować [dov. obl. z‑] z czegoś

wẹg|stellen GLAG. preh. glag.

überrọllen* GLAG. preh. glag.

2. überrollen (über etw rollen und es umwerfen):

wẹg|reißen GLAG. preh. glag. irr

1. wegreißen (aus der Hand):

2. wegreißen (abreißen):

wẹg|rennen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

glej tudi weglaufen

wẹg|laufen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

1. weglaufen (fortlaufen):

uciekać [dov. obl. uciec] przed kimś
uciekać [dov. obl. uciec] przed psem
to ci nie ucieknie pog.
robota ž. spol nie zając[, nie ucieknie]

I . ạb|rollen GLAG. nepreh. glag. +sein

1. abrollen (sich abwickeln):

rozwijać [dov. obl. rozwinąć] się
lina ž. spol rozwija się

3. abrollen (sich rollend entfernen):

II . ạb|rollen GLAG. preh. glag. (abwickeln)

III . ạb|rollen GLAG. povr. glag.

1. abrollen (Kabel, Faden):

rozwijać [dov. obl. rozwinąć] się

II . ạn|rollen GLAG. preh. glag.

1. anrollen (rollend herbeibringen):

przytaczać [dov. obl. przytoczyć]

2. anrollen (bestellt haben):

zamawiać [dov. obl. zamówić] coś

I . a̱u̱f|rollen GLAG. preh. glag.

1. aufrollen (zusammenrollen):

zwijać [dov. obl. zwinąć]

2. aufrollen (entrollen):

rozwijać [dov. obl. rozwinąć]

3. aufrollen (erneut aufgreifen):

wznawiać [dov. obl. wznowić]

I . e̱i̱n|rollen GLAG. preh. glag.

einrollen Teppich, Plakat:

zwijać [dov. obl. zwinąć]

II . e̱i̱n|rollen GLAG. nepreh. glag. +sein (Zug)

III . e̱i̱n|rollen GLAG. povr. glag. (Person, Tier)

entrọllen* GLAG. preh. glag. ur. jez.

entrollen Fahne:

rozwijać [dov. obl. rozwinąć]

a̱u̱s|rollen GLAG. preh. glag.

1. ausrollen (entrollen):

2. ausrollen (rollen):

gequọllen [gə​ˈkvɔlən] GLAG. nepreh. glag.

gequollen pp von quellen

glej tudi quellen

quẹllen <quillt, quoll, gequollen> [ˈkvɛlən] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. quellen (herausfließen):

tryskać [dov. obl. trysnąć] z czegoś
krew ž. spol płynęła z rany
z komina wydobywa się dym m. spol

2. quellen (aufquellen):

pęcznieć [dov. obl. na‑]
moczyć [dov. obl. na‑]

Dọnnergrollen <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol ur. jez.

Augenrollen SAM.

Geslo uporabnika
Augenrollen sr. spol
przewracanie oczami sr. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Ein Wegrollen des Stuhls durch leichten Stoß vor dem Hinsetzen wird so verhindert.
de.wikipedia.org
Kegelige und/oder im Querschnitt unrunde Poller neigen weniger zum Wegrollen.
de.wikipedia.org
Diese ist meist als mechanische Feststellbremse („Handbremse“) ausgeführt und sichert beim Halten das Fahrzeug gegen Wegrollen.
de.wikipedia.org
Als Zubehör gehört zu allen runden Wurfweckern ein flacher Standfuß, der ein Wegrollen vom Nachttisch verhindern soll.
de.wikipedia.org
Gegen unbeabsichtigtes Wegrollen befinden sich an den Plattformseiten hochklappbare Überfahrklappen sowie Sicherheitsbügel, die vor Fahrtbeginn automatisch schließen.
de.wikipedia.org
Damit wird ein Wegrollen des Fahrzeuges nach dem Entfernen des Zündschlüssels verhindert.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "wegrollen" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski