poljsko » nemški

bydlę <rod. ‑cia, mn. ‑ta> [bɨdle] SAM. sr. spol

1. bydlę (krowa, cielę):

Vieh sr. spol

2. bydlę pog. (zwierzę):

Tier sr. spol
sich tož. wie ein Schwein sr. spol besaufen pog.
sich tož. voll laufen lassen pog.

3. bydlę slabš. pog. (głupi, zły człowiek):

[Rind]vieh sr. spol slabš. pog.
du bist ein totales [Rind]vieh! slabš. pog.

bydlak <rod. ‑a, mn. ‑i> [bɨdlak] SAM. m. spol

1. bydlak pog. (zwierzę):

Vieh sr. spol

2. bydlak slabš. pog. (zły człowiek):

Ochse m. spol slabš. pog.
Drecksack m. spol slabš. pog.

I . mydlić <‑li; pret. mydl; dov. obl. na‑> [mɨdlitɕ] GLAG. preh. glag.

II . mydlić <‑li; pret. mydl; dov. obl. na‑> [mɨdlitɕ] GLAG. povr. glag.

1. mydlić:

sich tož. einseifen

2. mydlić brezos.:

bydlęcy [bɨdlentsɨ] PRID.

1. bydlęcy (dotyczący bydlęcia, przeznaczony dla bydląt):

Vieh-
Viehwaggon m. spol

2. bydlęcy fig. (niegodny człowieka):

tierisch slabš.
viehisch slabš.

mydliny [mɨdlinɨ] SAM.

mydliny mn. < rod. mn. ‑in>:

Seifenlauge ž. spol
Seifenwasser sr. spol

I . zmydlać <‑la> [zmɨdlatɕ], zmydlić [zmɨdlitɕ] dov. obl. GLAG. preh. glag.

2. zmydlać (zmęczyć konia):

3. zmydlać KEM.:

II . zmydlać <‑la> [zmɨdlatɕ], zmydlić [zmɨdlitɕ] dov. obl. GLAG. povr. glag.

1. zmydlać pog. (zużyć się):

bydło <rod. ‑ła, brez mn. > [bɨdwo] SAM. sr. spol

1. bydło (zwierzęta):

[Rind]vieh sr. spol
Mastvieh sr. spol

2. bydło slabš. pog. (ludzie):

Horde ž. spol t. slabš. pog.
Pöbel m. spol slabš. pog.

kilim <rod. ‑u, mn. ‑y> [kilim] SAM. m. spol

bydlątko <rod. ‑ka, mn. ‑ka> [bɨdlontko] SAM. sr. spol pog.

bydlątko pomanjš. od bydlę

glej tudi bydlę

bydlę <rod. ‑cia, mn. ‑ta> [bɨdle] SAM. sr. spol

1. bydlę (krowa, cielę):

Vieh sr. spol

2. bydlę pog. (zwierzę):

Tier sr. spol
sich tož. wie ein Schwein sr. spol besaufen pog.
sich tož. voll laufen lassen pog.

3. bydlę slabš. pog. (głupi, zły człowiek):

[Rind]vieh sr. spol slabš. pog.
du bist ein totales [Rind]vieh! slabš. pog.

bylica <rod. ‑cy, mn. ‑ce> [bɨlitsa] SAM. ž. spol BOT.

Beifuß m. spol

bylina <rod. ‑ny, mn. ‑ny> [bɨlina] SAM. ž. spol

Staude ž. spol

bysio <rod. ‑ia, mn. ‑ie> [bɨɕo] SAM. m. spol pog. (silny mężczyzna)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski