poljsko » nemški

wyrzeczenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [vɨʒetʃeɲe] SAM. sr. spol ur. jez.

porzucenie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [poʒutseɲe] SAM. sr. spol ur. jez.

wyrzucać <‑ca> [vɨʒutsatɕ], wyrzucić [vɨʒutɕitɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl.

4. wyrzucać samo v nedov. obl. (zarzucać):

5. wyrzucać (wysunąć):

wyrzutnia <rod. ‑ni, mn. ‑ie> [vɨʒutɲa] SAM. ž. spol

2. wyrzutnia LINGV.:

Elision ž. spol
Ausstoßung ž. spol

3. wyrzutnia LIT.:

Ellipse ž. spol

wyrobienie <rod. ‑ia, brez mn. > [vɨrobjeɲe] SAM. sr. spol pog. (obycie się z czymś)

wyrzutek <rod. ‑tka, mn. ‑tki> [vɨʒutek] SAM. m. spol ur. jez.

wyróżnienie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [vɨruʒɲeɲe] SAM. sr. spol

1. wyróżnienie (wyodrębnienie):

Hervorhebung ž. spol
Hervorheben sr. spol

2. wyróżnienie (dyplom):

Auszeichnung ž. spol

4. wyróżnienie TIPOGRAF.:

Hervorhebung ž. spol

wyrodnieć <‑eje; pret. ‑ej> [vɨrodɲetɕ] GLAG. nepreh. glag. BIOL.

wyrównanie <rod. ‑ia, mn. ‑ia> [vɨruvnaɲe] SAM. sr. spol

1. wyrównanie (rekompensata):

Kompensation ž. spol
Ausgleich m. spol

2. wyrównanie ZRAČ. PROM.:

Abfangen sr. spol

3. wyrównanie brez mn. ŠPORT:

Handikap sr. spol
Handicap sr. spol
Vorgabe ž. spol
Ausgleich[streffer] m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski