poljsko » nemški

zawiasowo [zavjasovo] PRISL.

zawiasowo ARHIT., TEH.
zawiasowo ARHIT., TEH.
wie ein Scharnier sr. spol

zawirować [zavirovatɕ]

zawirować dov. obl. od wirować

glej tudi wirować

I . wirować <‑ruje> [virovatɕ] GLAG. preh. glag. pog. (przepuszczać przez wirówkę)

II . wirować <‑ruje> [virovatɕ] GLAG. nepreh. glag.

zawiązek <rod. ‑zku [lub ‑zka], mn. ‑zki> [zavjow̃zek] SAM. m. spol

1. zawiązek BIOL.:

[Frucht]keim m. spol

2. zawiązek fig. ur. jez.:

Keimzelle ž. spol
Ursprung m. spol

zawiłość <rod. ‑ści, mn. ‑ści> [zaviwoɕtɕ] SAM. ž. spol ur. jez.

zawiasek <rod. ‑ska, mn. ‑ski> [zavjasek] SAM. m. spol pog.

zawiązać [zavjow̃zatɕ]

zawiązać dov. obl. od zawiązywać

glej tudi zawiązywać

I . zawiązywać <‑zuje; dov. obl. zawiązać> [zavjow̃zɨvatɕ] GLAG. preh. glag.

II . zawiązywać <‑zuje; dov. obl. zawiązać> [zavjow̃zɨvatɕ] GLAG. nepreh. glag. BOT.

III . zawiązywać <‑zuje; dov. obl. zawiązać> [zavjow̃zɨvatɕ] GLAG. povr. glag.

1. zawiązywać (powstać):

2. zawiązywać BOT.:

sich tož. bilden

I . zawierać <‑ra; dov. obl. zawrzeć> [zavjeratɕ] GLAG. preh. glag. ur. jez.

1. zawierać (mieścić w sobie, obejmować):

II . zawierać <‑ra; dov. obl. zawrzeć> [zavjeratɕ] GLAG. povr. glag. ur. jez. (być elementem czegoś)

zawiesić [zavjeɕitɕ]

zawiesić dov. obl. od zawieszać

glej tudi zawieszać

I . zawieszać <‑sza; dov. obl. zawiesić> [zavjeʃatɕ] GLAG. preh. glag.

1. zawieszać (wieszając, umocowywać):

II . zawieszać <‑sza; dov. obl. zawiesić> [zavjeʃatɕ] GLAG. povr. glag. RAČ.

I . zawiewać <‑wa; dov. obl. zawiać> [zavjevatɕ] GLAG. preh. glag.

II . zawiewać <‑wa; dov. obl. zawiać> [zavjevatɕ] GLAG. nepreh. glag. (wiatr)

I . zawikłać <‑ła> [zavikwatɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl. ur. jez.

II . zawikłać <‑ła> [zavikwatɕ] GLAG. povr. glag. dov. obl. ur. jez.

zawilgły [zavilgwɨ] PRID. ur. jez.

zawisnąć [zavisnoɲtɕ]

zawisnąć dov. obl. od zawisać

glej tudi zawisać

zawisać <‑sa; dov. obl. zawisnąć> [zavisatɕ] GLAG. nepreh. glag.

zawistny [zavistnɨ] PRID. ur. jez.

zawiadamiać <‑ia> [zavjadamjatɕ], zawiadomić [zavjadomitɕ] GLAG. preh. glag. dov. obl.

zawiadowca <rod. ‑cy, mn. ‑cy> [zavjadoftsa] SAM. m. spol sklan. jak f w lp

Bahnhofsvorsteher(in) m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski