slovensko » angleški

I . zagúga|ti <-m; zagugal> GLAG. dov. obl. preh. glag.

II . zagúga|ti GLAG. dov. obl. povr. glag.

zagugati zagúgati se (čoln):

zalága|ti <-m; zalagal> GLAG. nedov. obl. preh. glag.

2. zalagati (plačati namesto koga):

3. zalagati (kot založnik):

I . zagánja|ti <-m; zaganjal> GLAG. nedov. obl. preh. glag. (motor)

II . zagánja|ti GLAG. nedov. obl. povr. glag. zagánjati se

1. zaganjati (veter):

2. zaganjati (pes):

3. zaganjati (človek pri delu):

I . zagábi|ti <-m; zagabil> GLAG. dov. obl. preh. glag. fig.

II . zagábi|ti GLAG. dov. obl. povr. glag.

zagabiti zagábiti se:

zagázi|ti <-m; zagazil> GLAG. dov. obl. nepreh. glag.

nala|gáti <nalážem; nalagàl> GLAG. nedov. obl. preh. glag.

nažága|ti <-m; nažagal> GLAG. dov. obl. preh. glag.

gága|ti <-m; gagal> GLAG. nedov. obl. nepreh. glag.

2. gagati fig. (težko živeti):

to scrape [ali squeak] by pog.

I . za|gnáti <zažênem; zagnàl> GLAG. dov. obl. preh. glag.

1. zagnati (stroj):

3. zagnati fig. (povzročiti):

II . za|gnáti GLAG. dov. obl. povr. glag. zagnati se fig.

1. zagnati (v koga):

2. zagnati (v dejavnost):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina