francosko » nemški

emploi [ɑ͂plwa] SAM. m. spol

1. emploi:

emploi (poste)
Anstellung ž. spol
emploi (poste)
Stelle ž. spol
emploi (en tant que lien juridique)
emploi à temps plein [ou à plein temps]
Ganztagsstelle ž. spol
emploi à temps plein [ou à plein temps]
emploi à temps plein [ou à plein temps]
emploi à mi-tempstemps partiel
Halbtags-/Teilzeitstelle
emploi lucratif
emploi à l'essai
être sans emploi

2. emploi GOSP.:

Beschäftigungslage ž. spol /-politik ž. spol

4. emploi LINGV.:

emploi
Gebrauch m. spol

5. emploi PRAVO:

emploi annexe
Nebengeschäft sr. spol

6. emploi FILM, GLED.:

emploi
Rollenfach sr. spol

fraza:

faire double emploi

II . emploi [ɑ͂plwa]

plein-emploi [plɛnɑ͂plwa] SAM. m. spol sans mn.

sans-emploi <sans-emplois> [sɑ͂zɑ͂plwa] SAM. m. spol

Arbeitslose(r) ž. (m.) spol

sous-emploi [suzɑ͂plwa] SAM. m. spol sans mn.

Pôle emploi [polɑ͂plwa] SAM. m. spol

1. Pôle emploi (organisme national):

Pôle emploi

2. Pôle emploi (agence locale):

Pôle emploi
Arbeitsagentur ž. spol
Pôle emploi
Jobcenter sr. spol

candidater (emploi critiqué) GLAG.

Geslo uporabnika
candidater [à / pour qc] (poser sa candidature) nepreh. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Deux hôpitaux sont également générateurs d'emploi, en plus des autres structures locales de santé.
fr.wikipedia.org
Le premier emploi de la troisième dimension dans les opérations militaires remonte à 1793, avec la création d'une compagnie d'aérostiers.
fr.wikipedia.org
Elle revendique avoir conduit au retour à l'emploi, entre 2008 et 2012, plus de 10 000 personnes.
fr.wikipedia.org
Elle concerne les étudiants ayant des difficultés pour financer leurs études, les gadzarts, conjoint et enfants confrontés aux aléas de la vie (perte d'emploi, veuvage...).
fr.wikipedia.org
À la recherche d'un emploi, Bruno, qui a une formation d'ébéniste, parvient à se faire engager comme manutentionnaire dans des conditions difficiles.
fr.wikipedia.org
L'illustration est une main effectuant le salut scout, avec des flèches rouges comme mode d'emploi pour la position des poids.
fr.wikipedia.org
Sur les aéronefs de grande taille, des efforts importants sont nécessaires pour actionner les gouvernes, ce qui entraîne le plus souvent l'emploi de servocommandes.
fr.wikipedia.org
Le musicien ne voit donc pas d'autre solution que de lui trouver un emploi de souillon de cuisine au château du roi.
fr.wikipedia.org
Toujours à la recherche d'un emploi, il vend des vêtements, puis réessaye la scène, cette fois-ci en stand-up.
fr.wikipedia.org
Elle débute sur les planches comme amateur dans de petits théâtres tout en occupant des emplois subalternes.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina