daba v slovarju Oxford Spanish Dictionary

Prevodi za daba v slovarju španščina»angleščina (Skoči na angleščina»španščina)

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in pog.
I'm pooped am. angl. pog.

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

7. darse Río de la Plata (tratarse, ser sociable) (darse con alg.):

glej tudi X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SAM. ž. spol (the letter)

vuelta SAM. ž. spol

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo Cono Sur pog.
no tener vuelta Čile pog.

4. vuelta Cono Sur:

8.1. vuelta:

un boleto lat. amer. o Šp. billete de ida y vuelta
a round-trip ticket am. angl.
un boleto lat. amer. o Šp. billete de ida y vuelta
a return ticket brit. angl.

sentado (sentada) PRID.

seated ur. jez.
you may remain seated ur. jez.

paseo SAM. m. spol

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

muestra SAM. ž. spol

miedo SAM. m. spol

4.2. mamarse pog. Kolumb. (despilfarrar):

to blow pog.

lengua SAM. ž. spol lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT.:

I have a cotton mouth am. angl. pog.
I've got a furry tongue brit. angl. pog.
to thrash sb pog.
darle a la lengua pog.
darle a la lengua pog.
to gab pog.

impresión SAM. ž. spol

hambre SAM. ž. spol con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse pog.
a buen hambre no hay pan duro o Río de la Plata cuando hay hambre no hay pan duro o Kolumb. a buen hambre no hay mal pan preg.

golpe SAM. m. spol

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven.
a golpe de Ven.
about brit. angl.
de golpe Kolumb. Ven. pog. (quizás)
de golpe Kolumb. Ven. pog. (quizás)
how can he expect to pass, he never does a lick of work am. angl. pog.
how can he expect to pass, he never does a stroke of work brit. angl. pog.
a golpe de ratón RAČ.
a golpe de ratón RAČ.

gana SAM. ž. spol

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! am. angl. pog.
to be out to get sb pog.
tenerle ganas a alg. (sexualmente) Juž. Am.

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

frío2 SAM. m. spol

frío1 (fría) PRID.

escalofrío SAM. m. spol

entender2 SAM. m. spol

1.1. entender:

you've got the wrong end of the stick brit. angl. pog.

8. conocer arh. (tener trato carnal con):

to know arh.

2.1. conocerse refl (llegar a saber cómo se es):

comer2 SAM. m. spol

1. comer fruta/verdura/carne:

nadie te va a comer pog.
nadie te va a comer pog.
¿(y) eso con qué se come? pog.
¿(y) eso con qué se come? pog.
what's that when it's at home? brit. angl. pog.

4. comerse Kolumb. pog. (poseer sexualmente):

to have pog.

clavo SAM. m. spol

1.1. clavo TEH.:

sacarse el clavo Kolumb. Ven.
to get even pog.
sacarse el clavo Kolumb. Ven.
to get one's own back brit. angl. pog.

clase2 SAM. m. spol VOJ.

clase1 SAM. ž. spol

5.1. clase (lección):

clase ŠOL., UNIV.

asco SAM. m. spol

1. asco (repugnancia):

don't pull a face brit. angl.
morirse de asco Šp. pog.
poner a alg. del asco Meh. pog.
poner a alg. del asco Meh. pog.
to tear into sb am. angl. pog.
Individual translation pairs
¡daba unos ronquidos …!
he snored so loud …! pog.

Prevodi za daba v slovarju angleščina»španščina (Skoči na španščina»angleščina)

daba v slovarju PONS

Prevodi za daba v slovarju španščina»angleščina (Skoči na angleščina»španščina)

7. dar (comunicar: una noticia, un mensaje):

III.dar irr GLAG. povr. glag. darse

Individual translation pairs

Prevodi za daba v slovarju angleščina»španščina (Skoči na španščina»angleščina)

daba Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Llevamos 4 años juntos siempre le daba ella esquinazo al tema, y ahora no estoy bien.
www.fundacionpunset.org
Al reconocer la especificidad de la escritura, la glosemática no sólo se daba los medios para describir el elemento gráfico.
www.jacquesderrida.com.ar
Veía extra jóvenes y me daba la sensación de que cuando cumpliera 17 iba a estar en un curso tan chori como los que participaban.
juvenoide.cl
Mientras la orquesta daba paso a la pareja de ancianos chulapones, se escuchaban los llantos de los niños, las risas de las madres, las discusiones de las parejas...
soledadentretenida.blogspot.com
Ponía discos, anunciaba números, musicales, daba la hora, producía programas, y así logré simultanear ambos trabajos durante dos años.
www.cmhw.cu
La canción nos daba el título pero no es casual que cada vez que ensayamos tiene que ver un mate, es un rito necesario.
agencianan.blogspot.com
Después se hacían inventarios, cada uno tenía que registrar lo que se daba en su turno.
www.proyectoallen.com.ar
Yo antes tenía un blog y me daba como vergüenza (no me va la diéresis) y al final por cosas... lo cerré, lo borré.
www.cosasqmepasan.com
Casi la mayoría de los gañanes ganaban pujar, que consistía en un porcentaje de la cosecha, según saliese su rendimiento, que el amo daba al gañan.
www.madridejos.net
Daba vida a un ex convicto que abría una agencia de detectives con una abogada.
listas.20minutos.es

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文