špansko » nemški

Prevodi za „ariendar“ v slovarju špansko » nemški (Skoči na nemško » španski)

arrendar <e → ie> [arren̩ˈdar] GLAG. preh. glag.

1. arrendar (ceder en arriendo):

2. arrendar (tomar en arriendo):

desarrendar <e → ie> [desarren̩ˈdar] GLAG. preh. glag. FINAN.

I . merendar <e → ie> [meren̩ˈdar] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

II . merendar <e → ie> [meren̩ˈdar] GLAG. povr. glag.

I . enmendar <e → ie> [enmen̩ˈdar/emmen̩ˈdar] GLAG. preh. glag.

II . enmendar <e → ie> [enmen̩ˈdar/emmen̩ˈdar] GLAG. povr. glag.

enmendar enmendarse:

remendar <e → ie> [rremen̩ˈdar] GLAG. preh. glag.

2. remendar (corregir):

II . hacendar [aθen̩ˈdar] GLAG. povr. glag.

hacendar hacendarse:

II . agrandar [aɣran̩ˈdar] GLAG. povr. glag.

refrendar [rrefren̩ˈdar] GLAG. preh. glag.

1. refrendar (autorizar):

2. refrendar (un pasaporte):

I . desvendar [desβen̩ˈdar] GLAG. preh. glag.

die Binde entfernen von +daj. +daj.

II . desvendar [desβen̩ˈdar] GLAG. povr. glag.

arietino (-a) [arjeˈtino, -a] PRID.

recomendar <e → ie> [rrekomen̩ˈdar] GLAG. preh. glag.

II . encomendar <e → ie> [eŋkomen̩ˈdar] GLAG. povr. glag.

I . enfundar [eɱfun̩ˈdar] GLAG. preh. glag.

II . enfundar [eɱfun̩ˈdar] GLAG. povr. glag.

enfundar enfundarse:

sich (ein)hüllen in +tož.

enfondar [eɱfon̩ˈdar] GLAG. preh. glag. GASTR.

I . segundar [seɣun̩ˈdar] GLAG. preh. glag.

2. segundar (secundar):

II . segundar [seɣun̩ˈdar] GLAG. nepreh. glag.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina