špansko » nemški

I . ebrio (-a) [ˈeβrjo, -a] PRID. ur.

1. ebrio (borracho):

ebrio (-a)
ebrio (-a)

2. ebrio (exaltado):

ebrio (-a) de
trunken vor +daj.
ebrio (-a) de
blind vor +daj.

II . ebrio (-a) [ˈeβrjo, -a] SAM. m. spol (ž. spol) pis. jez.

ebrio (-a)
Betrunkene(r) ž. spol(m. spol)

decuria [deˈkurja] SAM. ž. spol ZGOD.

Dekurie ž. spol

cabria [ˈkaβrja] SAM. ž. spol

Hebekran m. spol
Winde ž. spol

debutar [deβuˈtar] GLAG. nepreh. glag.

I . debatir [deβaˈtir] GLAG. preh. glag.

II . debatir [deβaˈtir] GLAG. povr. glag.

debocar <c → qu> [deβoˈkar] GLAG. nepreh. glag. Argent., Boliv.

debelar [deβeˈlar] GLAG. preh. glag. ur.

debitar [deβiˈtar] GLAG. preh. glag. lat. amer.

2. debitar (adeudar):

debitar FINAN.

desidia [deˈsiðja] SAM. ž. spol

2. desidia (pereza):

Trägheit ž. spol
Faulheit ž. spol

II . deber [deˈβer] GLAG. preh. glag.

debut [deˈβu(t)] SAM. m. spol <pl debuts>

debate [deˈβate] SAM. m. spol

I . debajo [deˈβaxo] PRISL.

umbría [umˈbria] SAM. ž. spol

delicia ž. spol GASTR.
Köstlichkeit ž. spol
debido a que ur. jez.
debido a que ur. jez.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina