špansko » nemški

atado [aˈtaðo] SAM. m. spol

1. atado (paquete):

Bündel sr. spol

2. atado Argent., Para., Urug. (de cigarrillos):

cuitado (-a) [kwiˈtaðo, -a] PRID.

imitado (-a) [imiˈtaðo, -a] PRID.

1. imitado (copiado):

imitado (-a)
imitado (-a)
imitado (-a)

2. imitado (falso):

imitado (-a)

pintado1 [pin̩ˈtaðo] SAM. m. spol

Anstrich m. spol
Bemalung ž. spol

dictado [dikˈtaðo] SAM. m. spol

2. dictado (título de dignidad):

Ehrentitel m. spol

3. dictado pl fig. (inspiración):

Eingebung ž. spol

listado1 [lisˈtaðo] SAM. m. spol RAČ.

II . matado (-a) [maˈtaðo, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

I . botado (-a) [boˈtaðo, -a] PRID.

1. botado centr. Am. (malgastador):

botado (-a)

2. botado Ekv.:

botado (-a) (resignado)
botado (-a) (resuelto)

3. botado Gvat. (tímido):

botado (-a)

4. botado Meh. (barato):

botado (-a)

II . botado (-a) [boˈtaðo, -a] SAM. m. spol (ž. spol) Meh.

botado (-a)
ausgesetztes Kind sr. spol

untado (-a) [un̩ˈtaðo, -a] PRID. Argent., Čile

estado [esˈtaðo] SAM. m. spol

4. estado ZGOD.:

Stand m. spol

6. estado PRAVO:

Notstand m. spol

astado (-a) [asˈtaðo, -a] PRID.

astado (-a)
Horn-
Horntier sr. spol

itacayo [itaˈkaɟo] SAM. m. spol Gvat. (ser fantástico)

sentado (-a) [sen̩ˈtaðo, -a] PRID.

2. sentado BOT.:

sentado (-a)

portado (-a) [porˈtaðo, -a] PRID.

tostado (-a) [tosˈtaðo, -a] PRID.

contados (-as) [kon̩ˈtaðos, -as] PRID. (raro)

cortado2 (-a) [korˈtaðo, -a] PRID.

1. cortado:

cortado (-a) (cuajada)

2. cortado (estilo):

cortado (-a)
cortado (-a)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina