Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

законном
cámara de compensación

Oxford Spanish Dictionary

clearing1 [am. angl. ˈklɪrɪŋ, brit. angl. ˈklɪərɪŋ] SAM.

1. clearing (in forest):

claro m. spol

2. clearing U FINAN. (of checks):

compensación ž. spol

clearing2 [am. angl. ˈklɪrɪŋ, brit. angl. ˈklɪərɪŋ] SAM. U (in UK universities)

I. clear <clearer clearest> [am. angl. ˈklɪr, brit. angl. klɪə] PRID.

1. clear:

clear sky
clear sky
clear day
clear liquid/glass/plastic
clear gaze
clear gaze

2. clear (distinct):

clear outline/picture
clear outline/picture
clear voice

3.1. clear (plain, evident):

3.2. clear explanation/instructions/idea:

3.3. clear:

4. clear (free, unobstructed):

clear space/road/desk
keep clear

5. clear (entire):

ganancia ž. spol neta or líquida

6. clear (beyond, outside) pred:

7. clear (in showjumping):

clear round

II. clear [am. angl. ˈklɪr, brit. angl. klɪə] PRISL. as intensifier

III. clear [am. angl. ˈklɪr, brit. angl. klɪə] GLAG. preh. glag.

1.1. clear (make free, unobstructed):

clear room
clear floor/surface
clear drain/pipe
clear drain/pipe
destapar lat. amer.
clear building/stage

1.2. clear RAČ.:

clear screen
clear data

2. clear fence/ditch/hurdle:

3. clear (free from suspicion):

4.1. clear (authorize):

4.2. clear FINAN.:

5.1. clear (settle):

clear debt/account
clear debt/account

5.2. clear (earn):

she clears over $3, 000 a week

5.3. clear (sell off):

clear stock
reduced to clear brit. angl.

6. clear ŠPORT:

clear ball/puck

IV. clear [am. angl. ˈklɪr, brit. angl. klɪə] GLAG. nepreh. glag.

1.1. clear:

clear sky/weather:
clear water:

1.2. clear (disperse):

clear fog/smoke:
clear fog/smoke:
clear traffic/congestion:
clear irritation:
clear irritation:

2. clear FINAN.:

clear check:

I. air [am. angl. ɛr, brit. angl. ɛː] SAM.

1. air U:

aire m. spol
to send sth by air
to be up in the air plans:
to be up in the air person:
to clear the air talk/argument:
to clear the air dobes. storm:
to go up in the air brit. angl.
to take the air zastar.
to walk or brit. angl. also tread on air
to walk or brit. angl. also tread on air atribut. bubble/mass/chamber
to walk or brit. angl. also tread on air temperature
to walk or brit. angl. also tread on air route/attack
to walk or brit. angl. also tread on air pollution

2. air U RADIO, TV:

estar al aire Čile Meh.
we go off (the) air at 12

3.1. air C (manner, look, atmosphere):

aire m. spol

3.2. air <airs, pl > (affectations):

aires m. spol mn.
mandarse las partes Cono Sur pog.
afectación ž. spol

4. air C GLAS.:

aire m. spol

5. air C (breeze):

air lit.
brisa ž. spol

II. air [am. angl. ɛr, brit. angl. ɛː] GLAG. preh. glag.

1.1. air:

air clothes/linen
air clothes/linen
air bed/room
air bed/room

1.2. air opinion/grievance:

2. air (broadcast) am. angl.:

air program
air program

III. air [am. angl. ɛr, brit. angl. ɛː] GLAG. nepreh. glag.

1. air clothes/sheets:

2. air am. angl.:

air RADIO, TV
air RADIO, TV

office [am. angl. ˈɔfɪs, ˈɑfɪs, brit. angl. ˈɒfɪs] SAM.

1. office C:

oficina ž. spol
despacho m. spol
oficina ž. spol
oficinas ž. spol mn.
oficina ž. spol
bufete m. spol
despacho m. spol (de abogado)
doctor's office am. angl.
consultorio m. spol
doctor's office am. angl.
consulta ž. spol
we don't want the whole office to hear atribut. work/furniture
we don't want the whole office to hear atribut. work/furniture
we don't want the whole office to hear block/building
ofimática ž. spol

2.1. office U (post, position):

cargo m. spol
term of or am. angl. also in office
mandato m. spol

2.2. office C or U (duty):

office ur. jez.
cometido m. spol
office ur. jez.
función ž. spol

3. office <offices, pl > (assistance) ur. jez.:

mediación ž. spol
buenos oficios m. spol mn.

4. office C REL.:

oficio m. spol

v slovarju PONS

clearing office SAM. brit. angl.

v slovarju PONS

clearing [ˈklɪərɪŋ, am. angl. ˈklɪrɪŋ] SAM.

claro m. spol

I. clear [klɪəʳ, am. angl. klɪr] SAM.

II. clear [klɪəʳ, am. angl. klɪr] PRISL.

III. clear [klɪəʳ, am. angl. klɪr] PRID.

1. clear (transparent):

clear air
clear picture

2. clear (certain):

3. clear (free from guilt):

clear conscience

4. clear (complete):

5. clear (net):

IV. clear [klɪəʳ, am. angl. klɪr] GLAG. preh. glag.

1. clear:

2. clear (remove blockage):

3. clear (remove doubts):

4. clear (acquit):

5. clear (net):

6. clear (jump):

7. clear (give official permission):

V. clear [klɪəʳ, am. angl. klɪr] GLAG. nepreh. glag.

office [ˈɒfɪs, am. angl. ˈɑ:fɪs] SAM.

1. office of company:

oficina ž. spol
despacho m. spol
archivo m. spol Kolumb.
consultorio m. spol
bufete m. spol (de abogado)

2. office brit. angl. POLIT.:

3. office POLIT. (authoritative position):

cargo m. spol
to be in office person
to be in office party

4. office pl (assistance):

mediación ž. spol

5. office REL.:

oficio m. spol
Vnos OpenDict

clear PRID.

Vnos OpenDict

office SAM.

v slovarju PONS

I. clear [klɪr] SAM.

II. clear [klɪr] PRISL.

III. clear [klɪr] PRID.

1. clear (transparent):

clear air
clear picture

2. clear (obvious):

3. clear (free from guilt):

clear conscience

4. clear (net):

IV. clear [klɪr] GLAG. preh. glag.

1. clear:

2. clear (remove blockage):

3. clear (remove doubts):

4. clear (acquit):

5. clear (net):

6. clear (jump):

7. clear (give official permission):

V. clear [klɪr] GLAG. nepreh. glag.

clearing [ˈklɪr·ɪŋ] SAM.

claro m. spol

office [ˈɔ·fɪs] SAM.

1. office of a company:

oficina ž. spol
despacho m. spol
archivo m. spol Kolumb.
consultorio m. spol
bufete m. spol

2. office POLIT. (authoritative position):

cargo m. spol
to be in office person
to be in office party

3. office:

mediación ž. spol

4. office REL.:

oficio m. spol
Present
Iclear
youclear
he/she/itclears
weclear
youclear
theyclear
Past
Icleared
youcleared
he/she/itcleared
wecleared
youcleared
theycleared
Present Perfect
Ihavecleared
youhavecleared
he/she/ithascleared
wehavecleared
youhavecleared
theyhavecleared
Past Perfect
Ihadcleared
youhadcleared
he/she/ithadcleared
wehadcleared
youhadcleared
theyhadcleared

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos