francosko » nemški

discourir [diskuʀiʀ] GLAG. nepreh. glag.

I . discount [diskɔnt, diskaunt] SAM. m. spol

II . discount [diskɔnt, diskaunt] PRIST.

discours [diskuʀ] SAM. m. spol

2. discours (écrit):

Abhandlung ž. spol

3. discours (propos):

Reden sr. spol

4. discours (bavardage):

Gerede sr. spol brez mn. pog.
beaux discours slabš.

5. discours sans mn. LINGV.:

Rede ž. spol
Parole ž. spol

6. discours SLOVN.:

Rede ž. spol

discursif (-ive) [diskyʀsif, -iv] PRID.

discourtois(e) [diskuʀtwa, waz] PRID. ur. jez.

discorde [diskɔʀd] SAM. ž. spol lit.

discobole [diskɔbɔl] SAM. m. spol

discoïdal(e) <-aux> [diskɔidal, o] PRID.

discoureur (-euse) [diskuʀœʀ, -øz] SAM. m., ž. spol slabš.

discoureur (-euse)
Schwätzer(in) m. spol (ž. spol)

discontinu(e) [diskɔ͂tiny] PRID.

discophile [diskɔfil] SAM. m. in ž. spol

[Schall]plattenliebhaber(in) m. spol (ž. spol)
[Schall]plattensammler(in) m. spol (ž. spol)

discounter [diskuntœʀ] SAM. m. spol

discographie [diskɔgʀafi] SAM. ž. spol

II . discuter [diskyte] GLAG. nepreh. glag.

2. discuter (négocier):

3. discuter (contester):

discourtoisie SAM.

Geslo uporabnika
discourtoisie ž. spol star.
Unhöflichkeit ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina