francosko » nemški

II . caser [kɑze] GLAG. povr. glag. se caser

1. caser (trouver une place, un logement, un emploi):

2. caser (se marier):

I . casser [kɑse] GLAG. preh. glag.

4. casser POLIT., SOC.:

6. casser VOJ.:

7. casser pog. (insulter):

dissen sleng

III . casser [kɑse] GLAG. povr. glag.

2. casser (être fragile):

4. casser pog. (se donner du mal):

sich daj. keinen abbrechen pog.

5. casser pog. (s'en aller):

abhauen pog.

casier [kɑzje] SAM. m. spol

1. casier (compartiment):

Fach sr. spol
Schacht m. spol

3. casier RIB.:

Korb m. spol

II . casier [kɑzje]

castel [kastɛl] SAM. m. spol

caster [kastœʀ] SAM. m. spol RIB.

Caster m. spol

II . casse [kɑs] SAM. m. spol fran. sleng

Bruch m. spol sleng

cassé(e) [kɑse] PRID.

caste [kast] SAM. ž. spol

Kaste ž. spol

caserne [kazɛʀn] SAM. ž. spol VOJ.

Kaserne ž. spol

casseur (-euse) [kɑsœʀ, -øz] SAM. m., ž. spol

1. casseur (ferrailleur):

casseur (-euse)
Schrotthändler(in) m. spol (ž. spol)

2. casseur (au cours d'une manifestation):

casseur (-euse)
Randalierer(in) m. spol (ž. spol)

II . casseur (-euse) [kɑsœʀ, -øz]

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina