italijansko » slovenski

I . perdente [perˈdɛnte] PRID.

II . perdente [perˈdɛnte] SAM. m. in ž. spol

poraženec(poraženka) m. spol (ž. spol)

perdurare [perduˈra:re] GLAG. nepreh. glag.

verderame [verdeˈra:me]

verderame SAM. m. spol:

zeleni volk m. spol

I . perdere [ˈpɛrdere] GLAG. preh. glag.

2. perdere (treno):

3. perdere (colare):

4. perdere (essere sconfitto):

II . perdere [ˈpɛrdere] GLAG. nepreh. glag.

1. perdere (diminuire):

2. perdere (loc):

III . perdere [ˈpɛrdere] GLAG. povr. glag.

perdere -rsi:

-rsi
-rsi d'animo

perdono [perˈdo:no] SAM. m. spol

perdonare [perdoˈna:re] GLAG. nepreh. glag.

normanno (-a) [norˈmanno] PRID.

tiranno (-a) [tiˈranno] SAM. m. spol, ž. spol

tiranno (-a)
tiran(ka) m. spol (ž. spol)

perdita [ˈpɛrdita] SAM. ž. spol

1. perdita (gener):

izguba ž. spol

2. perdita (fuga):

danno [ˈdanno] SAM. m. spol

škoda ž. spol

panno [ˈpanno] SAM. m. spol

1. panno (tessuto):

blago n

2. panno mn. (biancheria):

perilo n
mettersi nei -i di qu fig.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
Tuttavia, alcune di queste riscritture, proprio perché propongono il programma come un testo letterario, perderanno immediatezza e facilità di consultazione.
it.wikipedia.org
È per questo motivo che, sovrapponendo gradualmente più colori diversi, questi perderanno gradualmente la loro luminosità, fino a degradare nel nero.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina