nemško » angleški

Prevodi za „räudiger“ v slovarju nemško » angleški (Skoči na angleško » nemški)

räu·dig [ˈrɔydɪç] PRID.

glej tudi Hund

Hund <-[e]s, -e> [hʊnt, mn. ˈhʊndə] SAM. m. spol

2. Hund (Mensch):

bastard zelo pog.
to be a poor soul [or pog. devil] [or sleng sod]
blöder Hund! sleng
blöder Hund! sleng
dickhead zelo pog.
[du] falscher Hund! sleng
[du] gemeiner [o. sleng räudiger] Hund
krummer Hund sleng
krummer Hund sleng
räudiger Hund
mang[e]y dog
wie ein räudiger Hund
[du] schlauer [o. gerissener] Hund sleng
[you] sly dog sleng [or pog. crafty devil]

4. Hund RUD. (Förderwagen):

fraza:

to be in a mess
to be a wreck
to be sb's ruin pog.
vor die Hunde gehen sleng
the last one [out] has to carry the can brit. angl.

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

räudiger Hund
mang[e]y dog
wie ein räudiger Hund
[du] gemeiner [o. sleng räudiger] Hund

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Als Grundkräuter schwört Kerstin Delinatz besonders auf Johanniskraut für Tees und Öle ( wirkt beruhigend und hilft bei Pilzerkrankungen und Ekzemen oder Ausschlägen ), Ringelblumen für Salben ( unterstützt die Wundheilung und hilft bei Hautproblemen ), …

Die Cheyletiella-Milben verursachen das Auftreten kleiner Knötchen auf dem Körper (man spricht auch von einem "räudigen Ekzem").

de.mimi.hu

Johns wort for teas and oils ( soothing and helps rkrankungen in fungi and eczema or rashes ), marigold ointments ( supports wound healing and helps with skin problems ) …

The Cheyletiella- mites cause the occurrence of nodules on the body (also referred to as a "mangy eczema").

de.mimi.hu

Die junge Autorin wurde flankiert von zwei Schwergewichten der dramatischen Kunst.

Elfriede Jelinek hat mit FaustIn and out ein sogenanntes Sekundärdrama geschrieben, das ihr zufolge wie ein räudiger Köter „kläffend neben einem Klassiker herläuft“.

Der Text kann nur inszeniert werden, wenn das entsprechende Theater auch den Klassiker im Spielplan führt – in diesem Fall also Goethes Faust.

www.goethe.de

The young author was flanked by two heavyweights of dramatic art.

In her FaustIn and out, Elfriede Jelinek has written a so-called “secondary drama”, a play that, according to her, “runs yapping alongside a classic” like a mangy mutt.

Such a work can be produced only if the performing theatre also has the corresponding classic on the programme – in this case, Goethe’s Faust.

www.goethe.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文