nemško » francoski
Ogledujete si podobne rezultate: gefallen , gefangen in Gefallen

I . gefallen <gefällt, gefiel, gefallen> [gəˈfalən] GLAG. nepreh. glag.

2. gefallen pog. (zu Sorgen, Bedenken Anlass geben):

ça ne me plait (plaît) pas [du tout] pog.

I . gefangen [gəˈfaŋən] GLAG.

gefangen del. Pf. von fangen

glej tudi fangen

I . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] GLAG. preh. glag.

1. fangen:

2. fangen (festnehmen):

4. fangen (als Tier erbeuten):

fraza:

eine fangen pog.

II . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] GLAG. nepreh. glag.

III . fangen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] GLAG. povr. glag.

1. fangen (nicht stürzen):

2. fangen (sich seelisch beruhigen):

3. fangen (in eine Falle gehen):

sich in etw daj. fangen
être pris(e) à qc

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina