nemško » francoski

gleichen <glich, geglichen> [ˈglaɪçən] GLAG. nepreh. glag.

gleich|kommen GLAG. nepreh. glag. neprav. +sein

2. gleichkommen (gleichbedeutend sein):

gleich|sehen GLAG. nepreh. glag. neprav.

1. gleichsehen (ähnlich sehen):

2. gleichsehen pog. (typisch sein):

gleich|tun GLAG. preh. glag. neprav., brezos.

gleichviel [glaɪçˈfiːl] PRISL. ur. jez.

gleichartig PRID.

Gleichordnungskonzern SAM. m. spol GOSP.

gleichsam PRISL. ur. jez.

Gleichung <-, -en> SAM. ž. spol

Gleichnis <-ses, -se> SAM. sr. spol

parabole ž. spol

gleichwohl PRISL. ur. jez.

gleichaltrig [ˈglaɪçaltrɪç] PRID.

gleichentags PRISL. švic.

I . gleichgültig PRID.

2. gleichgültig (belanglos):

3. gleichgültig (egal):

I . gleichmäßig PRID.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina