nemško » francoski

verenden* GLAG. nepreh. glag. +sein

verenden Tier:

versenden* GLAG. preh. glag. neprav. o prav.

I . verwenden <verwendete [o. verwandte], verwendet [o. verwandt]> GLAG. preh. glag.

II . verwenden <verwendete [o. verwandte], verwendet [o. verwandt]> GLAG. povr. glag.

ab|senden GLAG. preh. glag. neprav. o prav.

ursenden GLAG. preh. glag. nur nedol. und 2. Part RADIO, TV

Bewenden SAM. sr. spol

aus|senden GLAG. preh. glag. neprav. ur. jez.

1. aussenden (ausschicken):

2. aussenden (ausstrahlen):

vollenden* GLAG. preh. glag. ur. jez.

I . weg|wenden prav. o neprav. GLAG. povr. glag.

II . weg|wenden prav. o neprav. GLAG. preh. glag.

übersenden* GLAG. preh. glag. neprav.

I . aus|blenden GLAG. preh. glag.

1. ausblenden (herausnehmen):

il y a une coupure

2. ausblenden RAČ.:

3. ausblenden (ausklingen lassen):

I . ab|wenden prav. o neprav. GLAG. povr. glag. ur. jez.

2. abwenden (sich innerlich abkehren):

angewandt [ˈangəvant] PRID. atribut.

II . zu|wenden neprav. GLAG. povr. glag.

1. zuwenden:

2. zuwenden (sich widmen):

I . um|wenden neprav. GLAG. preh. glag.

I . ab|blenden GLAG. nepreh. glag.

1. abblenden Person, Fahrzeug:

2. abblenden FILM:

3. abblenden RAČ.:

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina