nemško » poljski

I . laszi̱v [las​ˈtsiːf] PRID. ur. jez.

II . laszi̱v [las​ˈtsiːf] PRISL. ur. jez.

lasziv sich benehmen:

gla̱sig [ˈglaːzɪç] PRID.

1. glasig (transparent):

I . la̱u̱sig PRID. pog.

1. lausig slabš. (schlecht, unangenehm):

głupi pog.

3. lausig (überaus groß):

straszny pog.
potworny pog.

II . la̱u̱sig PRISL. pog.

1. lausig slabš. (schlecht, unangenehm):

2. lausig (überaus groß):

lạsch [laʃ] PRID. pog.

1. lasch Händedruck:

2. lasch (nachlässig):

3. lasch (fade):

ta zupa ž. spol jest bez smaku [lub mdła]

la̱s [laːs] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

las pret. von lesen

glej tudi lesen

II . le̱sen <liest, las, gelesen> [ˈleːzən] GLAG. nepreh. glag.

2. lesen (vorlesen):

3. lesen (Vorlesungen halten):

wykładać [dov. obl. wyłożyć] coś

I . lạ̈ssig [ˈlɛsɪç] PRID. (ungezwungen)

II . lạ̈ssig [ˈlɛsɪç] PRISL.

lạ̈stig [ˈlɛstɪç] PRID. (störend, aufdringlich, unangenehm)

I . lạssen1 <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] GLAG. preh. glag.

II . lạssen1 <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] GLAG. nepreh. glag.

lasi̱e̱ren GLAG. preh. glag.

lasieren Holz, Ton:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski