nemško » poljski

passé [pa​ˈseː] PRID. pog., passe̱e̱pren. pravopis PRID. pog.

I . pạssen [ˈpasən] GLAG. nepreh. glag.

6. passen SPIEL:

[ich] passe!

7. passen ŠPORT:

podawać [dov. obl. podać] [piłkę]

II . pạssen [ˈpasən] GLAG. preh. glag. TEH.

II . pạssend PRISL.

1. passend (entsprechend):

I . pạssiv [ˈpasiːf] PRID.

II . pạssiv [ˈpasiːf] PRISL.

Pạ̈sse [ˈpɛsə] SAM.

Pässe mn. od Pass

glej tudi Pass

Pạsspren. pravopis <‑es, Pässe> [pas, pl: ˈpɛsə] SAM. m. spol, Pạßst. pravopis SAM. m. spol <‑sses, Pässe>

2. Pass (Gebirgspass):

przełęcz ž. spol

3. Pass ŠPORT (Ballspiele):

podanie sr. spol

Pạssiv <‑s, ‑e> [ˈpasiːf] SAM. sr. spol mn. selten LINGV.

strona ž. spol bierna

Pạssah <‑s, brez mn. > [ˈpasa] SAM. sr. spol

Passah SAM. sr. spol <‑[e]s, ‑e>:

Passah REL., REL.
Pascha ž. spol
Passah REL., REL.
święto sr. spol Paschy

Passa̱t <‑[e]s, ‑e> [pa​ˈsaːt] SAM. m. spol

Passat SAM. m. spol <‑[e]s, ‑e>:

Passat METEOROL., METEOROL.
pasat m. spol

Passau <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol

Pasawa ž. spol

Pạssus <‑, ‑> [ˈpasʊs] SAM. m. spol ur. jez. (Textabschnitt)

passus m. spol ur. jez.

Pạste <‑, ‑n> [ˈpastə] SAM. ž. spol

1. Paste (Lebensmittel):

pasta ž. spol

2. Paste MED.:

pasta ž. spol

Pạspel <‑, ‑n> [ˈpaspəl] SAM. ž. spol

1. Paspel (schmale Borte):

obrębek m. spol

2. Paspel a. VOJ.:

wypustka ž. spol

Pạsten SAM.

Pasten mn. od Pasta, Paste

glej tudi Paste , Pasta

Pạste <‑, ‑n> [ˈpastə] SAM. ž. spol

1. Paste (Lebensmittel):

pasta ž. spol

2. Paste MED.:

pasta ž. spol

Pạsta <‑, Pasten> SAM. ž. spol

1. Pasta → Paste

2. Pasta brez mn. (italienische Teigwaren):

makaron m. spol włoski

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski