nemško » poljski

Spre̱u̱ <‑, brez mn. > [ʃprɔɪ] SAM. ž. spol

plewy ž. spol mn.

fraza:

oddzielić ziarno od plew[y] fig ur. jez.

Spray <‑s, ‑s> [ʃpreː, ʃprɛɪ, sprɛɪ] SAM. m. spol o sr. spol

aerozol m. spol
spray m. spol

sprọsspren. pravopis [ʃprɔs] GLAG. nepreh. glag., sprọßst. pravopis GLAG. nepreh. glag.

spross pret. von → sprießen

glej tudi sprießen

spri̱e̱ßen <sprießt, spross [o. sprießte], gesprossen [o. gesprießt]> [ˈʃpriːsən] GLAG. nepreh. glag. +sein

spra̱ch [ʃpraːx] GLAG. nepreh. glag., preh. glag., povr. glag.

sprach pret. von sprechen

glej tudi sprechen

I . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] GLAG. nepreh. glag.

3. sprechen (ein Telefongespräch führen):

rozmawiać [dov. obl. po‑] z kimś

4. sprechen (empfangen):

7. sprechen ur. jez. (erkennbar sein):

8. sprechen (eine Rede halten):

II . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] GLAG. preh. glag.

III . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] GLAG. povr. glag.

sprạng [ʃpraŋ] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

sprang pret. von springen

glej tudi springen

I . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] GLAG. nepreh. glag. +sein

3. springen fig (Anordnungen schnell ausführen):

rzucać [dov. obl. rzucić] się pog.
skakać pog.

4. springen švic., južnem. (eilen):

II . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] GLAG. preh. glag. +haben o sein

springen ŠPORT:

skakać [dov. obl. skoczyć]
robić [dov. obl. z‑] salto

sprö̱de [ˈʃprøːdə] PRID.

1. spröde (unelastisch):

3. spröde (abweisend):

5. spröde (schwer zu gestalten):

I . spa̱ren [ˈʃpaːrən] GLAG. preh. glag.

II . spa̱ren [ˈʃpaːrən] GLAG. nepreh. glag.

1. sparen (Geld zurücklegen):

auf etw tož. sparen
auf etw tož. sparen
zbierać [dov. obl. u‑] na coś

2. sparen (sparsam sein):

an/mit etw daj. sparen

spu̱ren [ˈʃpuːrən] GLAG. nepreh. glag.

1. spuren (eine Spur machen):

2. spuren pog. (gehorchen):

słuchać [dov. obl. po‑] [kogoś] pog.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Der Kreditaufschlag stellt eine Risikoprämie für die mit der Investition übernommenen Kredit-, Spread- und Liquiditätsrisiken dar.
de.wikipedia.org
Der Spread ist die Gewinnmarge für den Verkäufer.
de.wikipedia.org
Das Gegenteil eines Baisse-Spread ist ein Hausse-Spread.
de.wikipedia.org
Bei Preis-Spread-Positionen handelt es sich um Optionspositionen aus unterschiedlichen Optionsklassen (Kaufoption und Verkaufsoption).
de.wikipedia.org
Ein Diagonaler Spread besteht aus Optionen mit unterschiedlichen Basispreisen und unterschiedlichen Verfallsdaten.
de.wikipedia.org
Ein Baisse-Spread (englisch oder) ist eine Optionsstrategie, mit welcher man auf ein Fallen des Preises des Basiswertes spekuliert.
de.wikipedia.org
Sein Unternehmen lebte zunächst vom so genannten Spread, der Differenz zwischen Angebots- und Nachfragepreis eines Wertpapiers.
de.wikipedia.org
Ein Hausse-Spread (englisch bull spread und bullish vertical spread) ist eine Optionsstrategie, mit welcher man auf ein Steigen des Preises des Basiswertes spekuliert.
de.wikipedia.org
Die Lieder Bearly Breathing oder Lies Spread Like Fire lassen ferner an Of Mice & Men beziehungsweise an Asking Alexandria erinnern.
de.wikipedia.org
Diese Spread-Geschäfte zielen nicht auf absolute Preisänderungen bei einem Termingeschäft ab, sondern auf eine Änderung der Preisdifferenz zwischen dem erworbenen und dem veräußerten Termingeschäft.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "Spread" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski