nemško » poljski

verdạmmen* [fɛɐ̯​ˈdamən] GLAG. preh. glag.

1. verdammen (verfluchen):

potępiać [dov. obl. potępić]
verdammt noch mal! pog.
do licha! pog.
verdammt noch mal! pog.
psiakrew! pog.

I . verdụmmen* GLAG. preh. glag.

II . verdụmmen* GLAG. nepreh. glag. +sein

głupieć [dov. obl. z‑]

I . verdạmmt PRID.

2. verdammt slabš. pog. (widerwärtig):

cholerny pog.
to cholerne czekanie sr. spol !

3. verdammt pog. (sehr groß):

4. verdammt REL.:

I . verdọrben [fɛɐ̯​ˈdɔrbən] GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

verdorben pp von verderben

II . verdọrben [fɛɐ̯​ˈdɔrbən] PRID.

glej tudi verderben

II . verdẹrben <verdirbt, verdarb, verdorben> [fɛɐ̯​ˈdɛrbən] GLAG. nepreh. glag. +sein

psuć [dov. obl. po‑] się
gnić [dov. obl. z‑]
więdnąć [dov. obl. z‑]
kwaśnieć [dov. obl. s‑]

verdọrren* [fɛɐ̯​ˈdɔrən] GLAG. nepreh. glag. +sein

verdọnnern* GLAG. preh. glag. pog.

2. verdonnern (verurteilen):

I . verdọppeln* GLAG. preh. glag.

1. verdoppeln (erhöhen):

podwajać [dov. obl. podwoić]

glej tudi verachtfachen

Ro̱hrdommel <‑, ‑n> SAM. ž. spol ZOOL.

bąk m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski