nemško » poljski

entge̱gen|halten GLAG. preh. glag. irr

1. entgegenhalten (hinhalten):

entge̱gen|laufen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

entge̱gen|gehen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

2. entgegengehen (zu erwarten haben):

entge̱gen|sehen GLAG. nepreh. glag. irr

1. entgegensehen (erwartend zu erblicken suchen):

2. entgegensehen ur. jez. (erwarten):

entge̱gen|kommen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

2. entgegenkommen (Zugeständnisse machen):

iść [dov. obl. pójść] komuś na rękę

Entge̱gennahme <‑, ‑n> SAM. ž. spol

Entge̱genkommen <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol

1. Entgegenkommen (Haltung):

zrozumienie sr. spol
przychylność ž. spol

2. Entgegenkommen (Zugeständnis):

ustępstwo sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "entgegenhandeln" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski