nemško » poljski

Verfạ̈rbung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Verfärbung (Verlust der Farbe):

zblednięcie sr. spol
zblaknięcie sr. spol

2. Verfärbung (Annahme anderer Farbe):

zmiana ž. spol koloru
zabarwienie sr. spol się

3. Verfärbung (abweichende Färbung):

farbowanie sr. spol

Erfạssung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Erfassung (das Verstehen):

zrozumienie sr. spol

2. Erfassung ADMIN. JEZ. (von Antragstellern):

rejestracja ž. spol

3. Erfassung VOJ.:

ewidencja ž. spol

4. Erfassung RAČ.:

redakcja ž. spol [lub redagowanie sr. spol ] tekstu
zapis m. spol [lub ściąganie sr. spol ] [lub pobieranie sr. spol ] danych

Behaa̱rung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Behaarung (Haarwuchs):

owłosienie sr. spol

2. Behaarung ZOOL.:

sierść ž. spol

Vergä̱rung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

I . erfa̱hren1 GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

erfahren pp von erfahren

II . erfa̱hren1 PRID. (kundig)

glej tudi erfahren

Erfri̱e̱rung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Le̱benserfahrung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Sẹlbsterfahrung <‑, brez mn. > SAM. ž. spol PSIH.

Erfa̱hrungswert <‑[e]s, ‑e> SAM. m. spol

erfạssbarpren. pravopis PRID., erfạßbarst. pravopis PRID.

2. erfassbar (zu ermitteln):

A̱u̱fklärung1 <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Aufklärung mn. selten (Aufdeckung: des Falls):

wyjaśnienie sr. spol
rozwiązanie sr. spol

3. Aufklärung VOJ.:

zwiad m. spol

4. Aufklärung (Information):

Aufklärung [über etw tož.]
informowanie sr. spol [o czymś]

A̱u̱ssparung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Aussparung (Freilassen vom Raum):

2. Aussparung (freier Raum, Lücke):

luka ž. spol
przerwa ž. spol

E̱i̱nsparung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

1. Einsparung (das Einsparen):

zaoszczędzenie sr. spol
oszczędzanie sr. spol

Entha̱a̱rung <‑, ‑en> SAM. ž. spol

Erfahrungsraum SAM.

Geslo uporabnika
Erfahrungsraum m. spol
eksperymentarium sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski