nemško » poljski

vertrịmmen* GLAG. preh. glag. pog.

prać [dov. obl. s‑ ]pog.

verglịmmen <verglimmt, verglomm [o. verglimmte], verglommen [o. verglimmt]> GLAG. nepreh. glag. +sein

erklịmmen <erklimmt, erklomm, erklommen> [ɛɐ̯​ˈklɪmən] GLAG. preh. glag. ur. jez.

erklimmen Berg:

wspinać [dov. obl. wspiąć] się

verstịmmen* GLAG. preh. glag.

1. verstimmen (falsch stimmen):

2. verstimmen (leicht verärgern):

psuć [dov. obl. ze‑] komuś humor

ergra̱u̱en* [ɛɐ̯​ˈgraʊən] GLAG. nepreh. glag. +sein

ergre̱i̱fen* GLAG. preh. glag. irr

2. ergreifen fig (übergreifen):

5. ergreifen (bewegen):

ergrụ̈nden* GLAG. preh. glag.

ergründen Phänomen:

badać [dov. obl. z‑]

überstịmmen* [yːbɐ​ˈʃtɪmən] GLAG. preh. glag.

bei̱|stimmen GLAG. nepreh. glag.

beistimmen → zustimmen

glej tudi zustimmen

I . e̱i̱n|stimmen GLAG. nepreh. glag.

1. einstimmen (mitsingen):

śpiewać [dov. obl. za‑] kanon [z]

2. einstimmen alt (sich anschließen):

przystawać [dov. obl. przystać]
in etw tož. einstimmen

II . e̱i̱n|stimmen GLAG. preh. glag.

1. einstimmen MUS (stimmen):

nastrajać [dov. obl. nastroić]

2. einstimmen (in Stimmung versetzen):

Bau̱chgrimmen <‑s, brez mn. > SAM. sr. spol alt

Bauchgrimmen → Bauchschmerzen

glej tudi Bauchschmerzen

Bau̱chschmerzen SAM. m. spol mn.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Wenn er ergrimmte, stach er mit seinem Dreizack in die Erde, verursachte so Erdbeben, Überschwemmungen und brachte Schiffe zum Sinken.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "ergrimmen" v drugih jezikih

"ergrimmen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski