nemško » poljski

na̱hestehendst. pravopis [ˈnaːəʃteːənt] PRID.

nahestehend → stehen

glej tudi stehen

I . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. nepreh. glag. +haben o južnem., avstr., CH: sein

10. stehen FINAN.:

akcje ž. spol mn. dobrze stoją
ile kosztuje funt m. spol ?

12. stehen (nicht abrücken von):

14. stehen (gleichbedeutend sein mit):

16. stehen (sich anlassen):

duże/nikłe szanse ž. spol mn.
sprawa ž. spol kiepsko wygląda pog.
sprawy ž. spol mn. nie mają się dobrze

17. stehen (stecken):

18. stehen pog. (gut finden):

21. stehen fig (in der Rangordnung):

II . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. preh. glag.

III . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. povr. glag.

IV . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. brezos.

2. stehen (bestellt sein):

[wie gehts,] wie stehts? pog.
co słychać? pog.
[wie gehts,] wie stehts? pog.
jak leci? pog.
wie steht es bei euch? pog.
co u was? pog.

na̱he|stehenst. pravopis GLAG. nepreh. glag. irr

nahestehen → stehen

glej tudi stehen

I . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. nepreh. glag. +haben o južnem., avstr., CH: sein

10. stehen FINAN.:

akcje ž. spol mn. dobrze stoją
ile kosztuje funt m. spol ?

12. stehen (nicht abrücken von):

14. stehen (gleichbedeutend sein mit):

16. stehen (sich anlassen):

duże/nikłe szanse ž. spol mn.
sprawa ž. spol kiepsko wygląda pog.
sprawy ž. spol mn. nie mają się dobrze

17. stehen (stecken):

18. stehen pog. (gut finden):

21. stehen fig (in der Rangordnung):

II . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. preh. glag.

III . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. povr. glag.

IV . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] GLAG. brezos.

2. stehen (bestellt sein):

[wie gehts,] wie stehts? pog.
co słychać? pog.
[wie gehts,] wie stehts? pog.
jak leci? pog.
wie steht es bei euch? pog.
co u was? pog.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
In dieser Struktur enthalten die der Wurzel nahestehenden Elemente allgemeine Informationen.
de.wikipedia.org
Bei der Entstehung der komplizierten Trauer gibt es immer einen konkreten Auslöser – den Tod einer nahestehenden Person.
de.wikipedia.org
Dies trifft beispielsweise zu, wenn der Täter fälschlich annimmt, es bestünde eine gegenwärtige Gefahr für Leib, Leben oder Freiheit des Täters oder einer nahestehenden Person.
de.wikipedia.org
Die eine Unterklade hat glatte Sporen, während die zweite Lamprospora nahestehende Unterklade ornamentierte Sporen besitzt.
de.wikipedia.org
1933 wurde das ursprünglich weiße Licht auf rot geändert, um Verwechslungen mit den nahestehenden Häusern auszuschließen.
de.wikipedia.org
Ein jeder Mensch ist potentiell gefährdet und die Nahestehenden sollten die Anzeichen eines Trinkers nicht übersehen.
de.wikipedia.org
Sie hängen ihren Erinnerungen nach oder beklagen den Verlust einer nahestehenden Person.
de.wikipedia.org
Der Plan einer Unterführung scheiterte am Unwillen der Hausbesitzer zum Verkauf zweier nahestehender Häuser, die dazu abgerissen werden sollten.
de.wikipedia.org
Im Allgemeinen verfolgen sie antiautoritäre, sozialrevolutionäre und dem Anarchismus nahestehende Ideale.
de.wikipedia.org
Sie sollte nicht nur an nahestehende Menschen denken, sondern auch daran, dass erste Begegnungen anderer Menschen mit ihr dadurch verhindert würden.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski