nemško » poljski

schlạckern [ˈʃlakɐn] GLAG. nepreh. glag.

I . schlẹcken [ˈʃlɛkən] GLAG. nepreh. glag.

1. schlecken (naschen):

łasować pog.

2. schlecken (lecken):

lizać [dov. obl. po‑] lody

II . schlẹcken [ˈʃlɛkən] GLAG. preh. glag. REG

schlecken Milch:

chłeptać pog.

schlẹndern [ˈʃlɛndɐn] GLAG. nepreh. glag. +sein

1. schlendern (spazieren gehen):

spacerować [dov. obl. po‑] po parku

2. schlendern (lässig gehen):

Schleckere̱i̱ <‑, ‑en> SAM. ž. spol avstr., južnem.

II . klẹckern [ˈklɛkɐn] GLAG. nepreh. glag. pog.

2. kleckern +haben (langsam vorangehen):

robić [dov. obl. z‑] coś z rozmachem

III . klẹckern [ˈklɛkɐn] GLAG. povr. glag. pog.

Schlẹnker <‑s, ‑> [ˈʃlɛŋkɐ] SAM. m. spol pog.

Schlụcker <‑s, ‑> SAM. m. spol

Schlucker (Trinker):

pijak m. spol
pijus m. spol slabš. pog.
hulaka m. spol

fraza:

biedaczysko sr. spol o m. spol pog.
nieszczęśnik m. spol
nieborak m. spol

schä̱kern [ˈʃɛːkɐn] GLAG. nepreh. glag.

1. schäkern (necken):

2. schäkern (flirten):

flirtować [dov. obl. po‑] [z kimś]

verklẹckern* GLAG. preh. glag. pog.

1. verkleckern (verschütten):

rozlewać [dov. obl. rozlać]

2. verkleckern (bekleckern):

upaprać pog.

Schlẹckermaul <‑[e]s, ‑mäuler> SAM. sr. spol šalj. pog.

łakomczuch m. spol pog.
łasuch m. spol pog.

schlẹcht|gehenst. pravopis GLAG. brezos. irr +sein

schlechtgehen → schlecht

glej tudi schlecht

II . schlẹcht [ʃlɛçt] PRISL.

5. schlecht (übel):

Schneckenkern SAM.

Geslo uporabnika
Schneckenkern m. spol ANAT.
jądro ślimakowe sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "schleckern" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski