nemško » poljski
Ogledujete si podobne rezultate: wozu , wohl , wog in wob

wo̱b [voːp] GLAG. preh. glag., povr. glag.

wob pret. von weben

glej tudi weben , weben

I . we̱ben2 <webt, webte [o. geh: wob], gewebt [o. geh: gewoben]> [ˈveːbən] GLAG. preh. glag. fig ur. jez.

II . we̱ben2 <webt, webte [o. geh: wob], gewebt [o. geh: gewoben]> [ˈveːbən] GLAG. povr. glag. fig

we̱ben1 <webt, webte, gewebt> [ˈveːbən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

tkać [dov. obl. u‑]
tkać dywan m. spol

wo̱g [voːk] GLAG. preh. glag., povr. glag.

wog pret. von wägen, wiegen

glej tudi wiegen , wiegen , wägen

I . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] GLAG. nepreh. glag. (Gewicht haben)

II . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] GLAG. preh. glag.

III . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] GLAG. povr. glag.

I . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] GLAG. preh. glag.

1. wiegen (bewegen):

2. wiegen (zerkleinern):

szatkować [dov. obl. po‑]
siekać [dov. obl. po‑]

II . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] GLAG. povr. glag.

wä̱gen <wägt, wog, gewogen> GLAG. preh. glag.

1. wägen alt → wiegen

2. wägen ur. jez. (genau überlegen):

I . wo̱hl [voːl] PRISL.

6. wohl (überhaupt):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski