nemško » poljski

Zusạmmenklang <‑[e]s, ‑klänge> SAM. m. spol mn. selten

1. Zusammenklang MUS:

2. Zusammenklang (Harmonie):

I . zusạmmenhanglos PRID.

zusammenhanglos Äußerungen:

II . zusạmmenhanglos PRISL.

I . zusạmmenhängend PRID. (schlüssig)

II . zusạmmenhängend PRISL.

zusammenhängend berichten:

zusạmmen|hängen GLAG. nepreh. glag. irr

2. zusammenhängen (in Beziehung stehen):

Zusạmmenhalt <‑[e]s, brez mn. > SAM. m. spol

więź ž. spol
spójnia ž. spol ur. jez.

zusạmmen|hauen <haut zusammen, haute zusammen, zusammengehauen> GLAG. preh. glag. pog.

2. zusammenhauen:

rozbijać [dov. obl. rozbić]
tłuc [dov. obl. po‑]

zusạmmen|tun GLAG. povr. glag., preh. glag. irr

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski