poljsko » nemški

ostatni [ostatɲi] PRID.

I . ostawać <‑taje; dov. obl. ostać> [ostavatɕ] GLAG. preh. glag. ur. jez., przest

II . ostawać <‑taje; dov. obl. ostać> [ostavatɕ] GLAG. povr. glag. dov. obl. ur. jez., przest

2. ostawać (przeciwstawiać się):

ostrak <rod. ‑a, mn. ‑i> [ostrak] SAM. m. spol ZGOD.

Ostrakon sr. spol

ostać [ostatɕ]

ostać dov. obl. od ostawać

glej tudi ostawać

I . ostawać <‑taje; dov. obl. ostać> [ostavatɕ] GLAG. preh. glag. ur. jez., przest

II . ostawać <‑taje; dov. obl. ostać> [ostavatɕ] GLAG. povr. glag. dov. obl. ur. jez., przest

2. ostawać (przeciwstawiać się):

ostoja <rod. ‑oi, mn. ‑je> [ostoja] SAM. ž. spol

1. ostoja več. lp (oparcie):

Stütze ž. spol
[Rück]halt m. spol

2. ostoja ŽEL.:

Rahmen m. spol

3. ostoja BIOL.:

Refugialgebiet sr. spol

4. ostoja fig. (bastion):

Hort m. spol fig.
Bollwerk sr. spol fig.
Hochburg ž. spol

ostrzał <rod. ‑u, mn. ‑y> [ostʃaw] SAM. m. spol VOJ.

ostukać [ostukatɕ] dov. obl., ostukiwać [ostukivatɕ] <‑kuje; pret. ‑kuj> GLAG. preh. glag.

2. ostukać MED.:

tartak <rod. ‑u, mn. ‑i> [tartak] SAM. m. spol TEH.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski