slovensko » španski

potóm|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

potómstv|o <-anavadno sg > SAM. sr. spol

potómk|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

potomka → potomec:

glej tudi potómec

potóm|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

potovál|en <-na, -no> PRID.

poton|íti <potónem; potônil> dov. obl. GLAG. nepreh. glag. (ladja)

potopí|ti <-m; potópil> GLAG.

potopiti dov. obl. od potapljati I., II.2.:

glej tudi potápljati

I . potáplja|ti <-m; potapljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . potáplja|ti <-m; potapljal> nedov. obl. GLAG. povr. glag. potápljati se

1. potapljati (ukvarjati se s potapljanjem):

2. potapljati (plovilo):

pot|ováti <potújem; potovàl> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

pôtok <potóka, potóka, potóki> SAM. m. spol

arroyo m. spol

I . potôl|či <-čem; potolkel> dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

II . potôl|či <-čem; potolkel> dov. obl. GLAG. preh. glag.

2. potolči (biti boljši):

3. potolči fig. (povzročiti razočaranje):

III . potôl|či <-čem; potolkel> dov. obl. GLAG. povr. glag.

potopís <-a, -a, -i> SAM. m. spol

libro m. spol de viaje

potèk <potéka, potéka, potéki> SAM. m. spol

1. potek (trajanje):

desarrollo m. spol
transcurso m. spol
paso m. spol del tiempo

I . potém PRISL.

1. potem (pozneje):

2. potem (zaporedje dejanj):

II . potém PARTIKEL

1. potem (posledica):

če ..., potém

2. potem (sklepanje):

III . potém VEZ.

pót|en <-na, -no> PRID.

potíc|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

potrès <potrésa, potrésa, potrési> SAM. m. spol

terremoto m. spol
sismo m. spol
seismo m. spol

poténc|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol MAT.

potencia ž. spol

pótnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

potnica → potnik:

glej tudi pótnik

pótnik (pótnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina