slovensko » francoski

dolí|ti <-jem; dolil> GLAG.

doliti dov. obl. od dolivati:

glej tudi dolívati

dolíva|ti <-m; dolival> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

obdolží|ti <-m; obdôlžil> GLAG.

obdolžiti dov. obl. od obdolževati:

glej tudi obdolževáti

obdolž|eváti <obdolžújem; obdolževàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

zadolží|ti <-m; zadôlžil> GLAG.

zadolžiti dov. obl. od zadolževati:

glej tudi zadolževáti

I . zadolž|eváti <zadolžújem; zadolževàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (nalagati nalogo)

II . zadolž|eváti <zadolžújem; zadolževàl> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

zadolževati zadolževati se (sposojati si denar):

dolžín|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

I . dobí|ti <-m; dobil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . dobí|ti <-m; dobil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

dobiti dobíti se dov. obl. od dobivati II.:

glej tudi dobívati

I . dobíva|ti <-m; dobival> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . dobíva|ti <-m; dobival> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

dojí|ti <-m; dojil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

I . toží|ti <tóžim; tóžil> dov. obl. GLAG. nepreh. glag. (tarnati)

toží|ti <tóžim; tóžil> dov. obl.

2. tožiti GLAG. preh. glag. PRAVO:

zóži|ti <-m; zožil> GLAG.

zožiti dov. obl. od zoževati:

glej tudi zoževáti

I . zož|eváti <zožújem; zoževàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

II . zož|eváti <zožújem; zoževàl> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

dráži|ti <-m; dražil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

2. dražiti (jeziti):

dôlž|en <-na, -no> PRID.

2. dolžen (imeti odgovornost):

obligé (e)
tenu(e)

dolžník (dolžníca) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

débiteur(débitrice) m. spol (ž. spol)

dolomít <-a navadno sg > SAM. m. spol

dolomite ž. spol

dolín|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

vallée ž. spol

I . teží|ti <-m; težil> dov. obl., nedov. obl. GLAG. nepreh. glag. (biti usmerjen)

II . teží|ti <-m; težil> dov. obl., nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. težiti (obremenjevati):

2. težiti pog. fig. (sitnariti):

tѓži|ti <-m; tržil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

I . množí|ti <-m; množil> dov. obl., nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. množiti (povečevati število):

II . množí|ti <-m; množil> dov. obl., nedov. obl. GLAG. povr. glag.

I . okúži|ti <-m; okužil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . okúži|ti <-m; okužil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

oteží|ti <-m; otéžil> GLAG.

otežiti dov. obl. od oteževati:

glej tudi oteževáti

otež|eváti <otežújem; oteževàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

práži|ti <-m; pražil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

služí|ti <slúžim; slúžil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

2. služiti (prejemati plačilo ):

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
S provokacijami ter fizičnim in psihičnim mučenjem so ga prisilili, da je »priznal« vse česar so ga dolžili.
sl.wikipedia.org
Nasprotnikom, ki so se bojevali proti nepraktični, okorni in grdi metelčici, so prisojali nečedne namene in jih dolžili, da je njihov boj naperjen proti duhovščini in veri.
sl.wikipedia.org
Povesta mu samo, da je obtožen in da se proti njemu pripravlja proces, ne pa tudi česa ga dolžijo.
sl.wikipedia.org
Pogosto so mu očitali preveliko dobrotljivost; dolžili so ga celo lahkomiselnosti, ker v delitvi miloščine ni razlikoval med dobrimi in potrebnimi ter hudobnimi in nepotrebnimi.
sl.wikipedia.org
Dolžili so ga celo darovanja malikom.
sl.wikipedia.org
Ob odvzemu prostosti je treba vsakogar takoj poučiti v jeziku, ki ga razume, o vzrokih za odvzem prostosti in česa ga dolžijo.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "dolžiti" v drugih jezikih


Stran English | Français | Slovenščina