slovensko » nemški

glásb|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

glavár (ka) <-ja, -ja, -ji> SAM. m. spol (ž. spol) ZGOD.

Hauptmann(-frau) m. spol (ž. spol)
Landeshauptmann m. spol avstr.

glasovál|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

glasovalec (-ka)
Stimmberechtigte(r) ž. spol(m. spol)
glasovalec (-ka)
Wähler(in) m. spol (ž. spol)

glasovál|en <-na, -no> PRID.

glas|ováti <glasújem; glasovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

glasbíl|o <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

glasôv|en <-na, -no> PRID.

glasílk|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol ANAT.

glasníc|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

glasnica → glasnik:

glej tudi glasník

glasník (glasníca) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

glásnost <-i navadno sg > SAM. ž. spol

glasí|ti se <-m; glasil> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

1. glasiti se (kot napoved):

2. glasiti se (biti slišen):

glasoválk|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

glasovalka → glasovalec:

glej tudi glasoválec

glasovál|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

glasovalec (-ka)
Stimmberechtigte(r) ž. spol(m. spol)
glasovalec (-ka)
Wähler(in) m. spol (ž. spol)

hardwar|e <-a navadno sg > [hárdvêr] SAM. m. spol

hardware RAČ. → hardver:

glej tudi hárdvêr

hárdvêr <-a navadno sg > SAM. m. spol RAČ.

softwar|e <-anavadno sg > [sóftvêr] SAM. m. spol

software → softver:

glej tudi sóftvêr

sóftvêr <-anavadno sg > SAM. m. spol RAČ.

glás|en <-na, -no; glasnejši> PRID.

glásben <-a, -o> PRID.

glasíl|o <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

1. glasilo (ki razširja ideje):

Organ sr. spol

glasník (glasníca) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina