slovensko » nemški

I . orosí|ti <-m; orósil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . orosí|ti <-m; orósil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

uročí|ti <-m; uróčil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

vročí|ti <-m; vróčil> GLAG.

vročiti dov. obl. od vročati:

glej tudi vróčati

ločí|ti <lóčim; lóčil> GLAG.

ločiti dov. obl. od ločevati:

glej tudi ločeváti

I . loč|eváti <ločújem; ločevàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (deliti)

II . loč|eváti <ločújem; ločevàl> nedov. obl. GLAG. povr. glag. ločevati se

1. ločevati (zakonski par):

močí|ti <móčim; môčil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

I . nočí|ti <-m; nočil> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

II . nočí|ti <-m; nočil> nedov. obl. GLAG. povr. glag., brezos. glag.

nočiti nočíti se:

I . spočí|ti <-jem; spočil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . spočí|ti <-jem; spočil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

spočiti spočíti se:

skočí|ti <skóčim; skôčil> dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. skočiti dov. obl. od skakati 1., 2.:

2. skočiti (hitro iti):

glej tudi skákati

ská|kati <-čem; skakal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. skakati (z odrivi se premikati):

3. skakati fig. (hoditi po opravilih):

soóči|ti <-m; soočil> GLAG.

soočiti dov. obl. od soočati:

glej tudi soóčati

I . soóča|ti <-m; soočal> nedov. obl. GLAG. preh. glag. (primerjati)

II . soóča|ti <-m; soočal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

I . vbóči|ti <-m; vbočil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . vbóči|ti <-m; vbočil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

vbočiti vbóčiti se:

I . zmočí|ti <zmóčim; zmôčil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . zmočí|ti <zmóčim; zmôčil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

III . zmočí|ti <zmóčim; zmôčil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

zmočiti zmočíti se:

I . kŕči|ti <-m; krčil> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

2. krčiti fig. (povzročati krče):

3. krčiti (sekati drevje):

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina