regardless v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

Prevodi za regardless v slovarju angleščina»italijanščina (Skoči na italijanščina»angleščina)

I.regardless [brit. angl. rɪˈɡɑːdləs, am. angl. rəˈɡɑrdləs] PREDL.

II.regardless [brit. angl. rɪˈɡɑːdləs, am. angl. rəˈɡɑrdləs] PRISL.

Individual translation pairs
to press on regardless

Prevodi za regardless v slovarju italijanščina»angleščina (Skoči na angleščina»italijanščina)

Individual translation pairs
regardless of
regardless of age, cost
to bash on regardless
to be shameless or regardless
regardless of the law
regardless of cost, of age, of colour

regardless v slovarju PONS

Prevodi za regardless v slovarju angleščina»italijanščina (Skoči na italijanščina»angleščina)

Prevodi za regardless v slovarju italijanščina»angleščina (Skoči na angleščina»italijanščina)

regardless Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

to press on regardless
regardless of

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
If the owner called time, the play would have to be concluded regardless of what point in the script the actors had reached.
en.wikipedia.org
She was sentenced by the court in her absence, regardless.
en.wikipedia.org
Events are typically open to students regardless of subject of study.
en.wikipedia.org
Each player wins points based on the number of points he has in his hand regardless of who completes the game.
en.wikipedia.org
Each registered shareholder can cast only one vote, regardless of the number of shares held.
en.wikipedia.org
Regardless, they had become bitter rivals by 1555.
en.wikipedia.org
Each marriage happens regardless of the previous one.
en.wikipedia.org
He also argues that, over time, this idea would become the basis for all musical movements, regardless of their formal plan.
en.wikipedia.org
Under this system, the right to vote was based on 25 property franchise regardless of race.
en.wikipedia.org
If the clock reached zero, a life would be lost regardless of a player's health.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski