Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

расположения
soufflant
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
glass-blowing SAM.
glass-blowing
mind-blowing PRID. pog.
mind-blowing
I. blow [brit. angl. bləʊ, am. angl. bloʊ] SAM.
1. blow (stroke):
coup m. spol
en venir aux mains (over au sujet de)
to strike a blow for fig. freedom, rights
2. blow (shock, knock):
blow fig.
coup m. spol
être un coup terrible (to sth porté à qc, to, for sb pour qn)
3. blow (of nose):
4. blow brit. angl. (marijuana):
blow pog.
herbe ž. spol pog.
5. blow (cocaine):
blanche ž. spol pog.
cocaïne ž. spol
II. blow <pret. blew, del. Pf. blown> [brit. angl. bləʊ, am. angl. bloʊ] GLAG. preh. glag.
1. blow:
to blow sth out of wind: window
it's blowing a gale
2. blow person bubble, smoke ring:
3. blow:
4. blow (gen) GLAS.:
blow trumpet, whistle, flute
5. blow explosion hole:
provoquer (in dans)
6. blow:
blow ELEK., MEH. fuse, gasket
blow lightbulb
7. blow (spend):
blow pog.
claquer pog. (on dans)
8. blow (expose) pog.:
blow cover
blow operation
9. blow (make a mess of) pog.:
10. blow < del. Pf. blowed> pog., zastar.:
zut! pog.
mince alors! pog.
11. blow am. angl. pog.:
12. blow am. angl. (exaggerate) → blow up
13. blow (drugs slang) pog.:
14. blow (fellate):
blow vulg.
III. blow <pret. blew, del. Pf. blown> [brit. angl. bləʊ, am. angl. bloʊ] GLAG. nepreh. glag.
1. blow wind:
it's blowing hard tonight
2. blow (move with wind):
to blow in the wind leaves, clothes:
3. blow person:
souffler (into dans, on sur)
4. blow (sound):
blow whistle:
blow trumpet:
blow foghorn:
5. blow whale:
6. blow (break, explode):
blow fuse, gasket:
blow bulb:
blow tyre:
7. blow (leave quickly):
blow pog.
filer pog.
IV. blow [brit. angl. bləʊ, am. angl. bloʊ]
to blow a fuse pog. or a gasket pog. or one's lid pog. or one's stack pog. or one's top pog.
I. blow up GLAG. [brit. angl. bləʊ -, am. angl. bloʊ -] (blow up)
1. blow up (in explosion):
blow up building:
blow up bomb:
2. blow up wind, storm:
3. blow up trouble, problem, affair:
4. blow up (become angry) pog.:
blow up person:
engueuler qn pog.
5. blow up (inflate):
II. blow up GLAG. [brit. angl. bləʊ -, am. angl. bloʊ -] (blow [sth/sb] up, blow up [sb/sth]) (in explosion)
blow up building, person
blow up bomb
III. blow up GLAG. [brit. angl. bləʊ -, am. angl. bloʊ -] (blow [sth] up, blow up [sth])
1. blow up (inflate):
blow up tyre, balloon
2. blow up FOTO. (enlarge):
3. blow up (exaggerate):
I. blow around GLAG. [brit. angl. bləʊ -, am. angl. bloʊ -], blow about GLAG. brit. angl. (blow around)
blow around leaves, papers, litter:
II. blow around GLAG. [brit. angl. bləʊ -, am. angl. bloʊ -], blow about GLAG. brit. angl. (blow [sth] around, blow around [sth])
blow-by-blow PRID.
blow-by-blow account:
I. blow-up [brit. angl., am. angl. ˈbloʊˌəp] SAM.
1. blow-up FOTO.:
2. blow-up (argument):
blow-up pog.
engueulade ž. spol sleng
II. blow-up [brit. angl., am. angl. ˈbloʊˌəp] PRID. (inflatable)
blow-up doll, toy, dinghy
I. blow in GLAG. [brit. angl. bləʊ -, am. angl. bloʊ -] (blow in)
1. blow in snow, rain:
2. blow in (in explosion):
blow in door, window:
II. blow in GLAG. [brit. angl. bləʊ -, am. angl. bloʊ -] (blow [sth] in, blow in [sth])
1. blow in wind snow, rain:
2. blow in explosion door, window:
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
planant (planante)
mind-blowing PRID. pog.
mind-blowing
I. blow1 <blew, -n> [bləʊ, am. angl. bloʊ] GLAG. nepreh. glag.
blow (expel air):
blow whistle
fraza:
II. blow1 [bləʊ, am. angl. bloʊ] GLAG. preh. glag.
1. blow (expel air):
2. blow (play):
blow trumpet
fraza:
to blow the whistle on sb pog.
III. blow1 [bləʊ, am. angl. bloʊ] SAM.
souffle m. spol
blow wind
coup m. spol de vent
I. blow2 [bləʊ, am. angl. bloʊ] SAM. a. fig.
coup m. spol
II. blow2 <blew, -n> [bləʊ, am. angl. bloʊ] GLAG. nepreh. glag. (explode)
blow tyre
blow fuse
blow bulb
III. blow2 [bləʊ, am. angl. bloʊ] GLAG. preh. glag.
1. blow (destroy):
blow fuse
2. blow pog. (spend):
fraza:
to blow a fuse pog.
blow it! pog.
to blow sb's mind pog.
blow over GLAG. nepreh. glag.
I. blow up GLAG. nepreh. glag. a. fig.
blow up with anger
II. blow up GLAG. preh. glag.
1. blow up (fill with air):
2. blow up FOTO.:
3. blow up (destroy):
4. blow up (exaggerate):
blow-up [ˈbləʊʌp] SAM. FOTO.
I. blow off GLAG. preh. glag.
II. blow off GLAG. nepreh. glag.
1. blow off (fly away):
2. blow off childspeak pog. (fart):
3. blow off (lose temper):
I. blow out GLAG. preh. glag.
1. blow out (extinguish):
2. blow out (puff out):
II. blow out GLAG. nepreh. glag.
1. blow out (be extinguished):
2. blow out (explode):
blow out tyre
blow out fuse
3. blow out (fly):
death blow SAM.
coup m. spol fatal
Vnos OpenDict
blow GLAG.
mind-blowing PRID. pog.
mind-blowing
I. blow1 <blew, blown> [bloʊ] GLAG. nepreh. glag.
blow (expel air):
blow whistle
fraza:
II. blow1 [bloʊ] GLAG. preh. glag.
1. blow (expel air):
2. blow (play):
blow trumpet
fraza:
to blow the whistle on sb pog.
III. blow1 [bloʊ] SAM.
souffle m. spol
blow wind
coup m. spol de vent
I. blow2 [bloʊ] SAM. a. fig.
coup m. spol
II. blow2 <blew, blown> [bloʊ] GLAG. nepreh. glag. (explode)
blow tire
blow fuse
blow bulb
III. blow2 [bloʊ] GLAG. preh. glag.
1. blow (destroy):
blow fuse
2. blow pog. (spend):
fraza:
to blow a fuse pog.
blow it! pog.
to blow sb's mind pog.
death blow SAM.
coup m. spol fatal
I. blow away GLAG. preh. glag.
1. blow away (remove):
blow away wind
2. blow away pog. (kill):
3. blow away fig. pog.:
4. blow away (disappear):
II. blow away GLAG. nepreh. glag.
I. blow off GLAG. preh. glag.
II. blow off GLAG. nepreh. glag.
1. blow off (fly away):
2. blow off childspeak pog. (fart):
3. blow off (lose temper):
I. blow up GLAG. nepreh. glag. a. fig.
blow up with anger
II. blow up GLAG. preh. glag.
1. blow up (fill with air):
2. blow up FOTO.:
3. blow up (destroy):
4. blow up (exaggerate):
I. blow-dry [ˈbloʊ·ˌdraɪ] GLAG. preh. glag.
II. blow-dry [ˈbloʊ·ˌdraɪ] SAM.
brushing m. spol
I. blow down GLAG. nepreh. glag.
II. blow down GLAG. preh. glag.
blow over GLAG. nepreh. glag.
Present
Iblow
youblow
he/she/itblows
weblow
youblow
theyblow
Past
Iblew
youblew
he/she/itblew
weblew
youblew
theyblew
Present Perfect
Ihaveblown
youhaveblown
he/she/ithasblown
wehaveblown
youhaveblown
theyhaveblown
Past Perfect
Ihadblown
youhadblown
he/she/ithadblown
wehadblown
youhadblown
theyhadblown
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
If the affected one recites himself it is better, otherwise someone else should recite and blow over the affected person.
en.wikipedia.org
With this explanation, it's likely that the fuss will blow over soon enough.
arstechnica.com
But the storm in a saucepan may soon blow over.
www.telegraph.co.uk
The sculpture was installed in deep concrete beds, insuring that it will not blow over due to a storm or heavy winds.
en.wikipedia.org
Upon hitting the target, the four staves flex and compact together, spreading the force of the blow over a longer period of time.
en.wikipedia.org

Poglej "blowing" v drugih jezikih