špansko » nemški

martelo [marˈtelo] SAM. m. spol

1. martelo (celos):

Eifersucht ž. spol

2. martelo (pena):

Liebeskummer m. spol

3. martelo (enamoramiento):

Verliebtsein sr. spol

corcel [korˈθel] SAM. m. spol LIT.

Ross sr. spol

marca [ˈmarka] SAM. ž. spol

1. marca (distintivo):

Kennzeichen sr. spol
Merkmal sr. spol
Wasserzeichen sr. spol
Brandzeichen sr. spol
Herkunftszeichen sr. spol

3. marca (huella):

Spur ž. spol

4. marca ŠPORT:

Rekord m. spol

5. marca ZGOD. (frontera):

Mark ž. spol

6. marca (medida):

Standard m. spol

7. marca (prostituta):

Nutte ž. spol pog. slabš.

8. marca RAČ.:

Marke ž. spol
Blockmarke ž. spol
Feldmarke ž. spol
Datenmarke ž. spol
Dateimarke ž. spol
Einfügemodus m. spol
Lesezeichen sr. spol
Bookmark ž. spol o sr. spol

marcha [ˈmarʧa] SAM. ž. spol

5. marcha (velocidad):

Gang m. spol
Rückwärtsgang m. spol
marcha corta AVTO.
marcha larga AVTO.
meter una marcha AVTO.

6. marcha tb. VOJ. (desplazamiento de personas):

Marsch m. spol
Protestmarsch m. spol
Schweigemarsch m. spol

7. marcha (salida):

Abreise ž. spol

9. marcha GLAS.:

Marsch m. spol

10. marcha ŠPORT:

Gehen sr. spol

marcir [marˈθir] GLAG. preh. glag.

1. marcir (musitar):

2. marcir (marchitar):

rasel [rraˈsel] SAM. m. spol NAVT.

Piek ž. spol
Achterpiek ž. spol
Vorpiek ž. spol

gacel [gaˈθel] SAM. m. spol

cancel [kaṇˈθel] SAM. m. spol

1. cancel (en la puerta):

Windfang m. spol

2. cancel (mampara):

Wandschirm m. spol

caucel [kau̯ˈθel] SAM. m. spol centr. Am. ZOOL.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina